Tradução gerada automaticamente

Can't Tell Me Nothing
Mia Vaile
Não Pode Me Dizer Nada
Can't Tell Me Nothing
Na, na, na, na (espera eu juntar minha grana)Na, na, na, na (wait till I get my money right)
Na, na, na, naNa, na, na, na
Espera eu juntar minha granaWait till I get my money right
Eu tive um sonho que podia comprar meu caminho pro céuI had a dream I could buy my way to heaven
Quando acordei, gastei isso em um colarWhen I awoke, I spent that on a necklace
Disse a Deus que voltaria em um segundoI told God I'd be back in a second
Cara, é tão difícil não agir de forma irresponsávelMan, it's so hard not to act reckless
A quem muito é dado, muito é cobradoTo whom much is given, much is tested
Ser presoGet arrested
Acho que até ele entender a mensagemGuess until he gets the message
Sinto a pressão, sob mais escrutínioI feel the pressure, under more scrutiny
E o que eu faço?And what I do?
Ato de forma mais burraAct more stupidly
Comprei mais joias, mais Louis VBought more jewelry, more Louis V
Minha mãe não conseguia, não conseguia me alcançarMy momma couldn't get, couldn't get through to me
O drama, pessoas me processandoThe drama, people suing me
Estou na TV falando como se fosse só você e euI'm on TV talkin' like it's just you and me
Só estou dizendo como me sintoI'm just saying how I feel
Só estou dizendo como me sintoI'm just saying how I feel
Acho que o dinheiro deveria ter mudado eleI guess the money should have changed him
Acho que eu deveria ter esquecido de onde vimI guess I should've forgot where I came from
Espera eu juntar minha granaWait till I get my money right
(Na, na, na, na)(Na, na, na, na)
Então você não pode me dizer nada, certo?Then you can't tell me nothing, right?
Não quero cometer mais errosI don't want to make any more mistakes
(Na, na, na, na)(Na, na, na, na)
(Na, na, na)(Na, na, na)
Espera eu juntar minha granaWait till I get my money right
Deixa o champanhe espirrarLet the champagne splash
Deixa o cara pegar granaLet the man get cash
Deixa o cara passarLet the man get passed
Ele nem para pra abastecerHe don't even stop to get gas
Se ele consegue passar pelos rumoresIf he can move through the rumors
Ele pode sair dirigindoHe can drive off
Como ele vai se mover em uma sala cheia de nãos? (Não, não, não, não)How he gonna move in a room full of no's? (No, no, no, no)
Como ele vai ficar em uma sala cheia de-How he gonna stay in a room full of-
Deve ser os Faraós, ele tá em sintonia com sua almaMust be the Pharaohs, he's in tune with his soul
Enterrado em um túmulo cheio de ouroBuried in a tomb full of gold
Tesouro, qual é a sua satisfação?Treasure, what's your pleasure?
A vida é uma, dependendo de como você a vesteLife is a, dependin' how you dress her
Então se o Diabo usa Prada, Adão e Eva usam nadaSo if the Devil wears Prada, Adam, Eve wear Nada
Estou no meio, mas muito mais estilosoI'm in between, but way more fresher
Com muito menos esforçoWith way less effort
Porque quando você se esforça muito é quando você morre duro'Cause when you try hard is when you die hard
Espera eu juntar minha granaWait till I get my money right
(Na, na, na, na)(Na, na, na, na)
Então você não pode me dizer nada, certo?Then you can't tell me nothing, right?
Não quero cometer mais errosI don't want to make any more mistakes
(Na, na, na, na)(Na, na, na, na)
(Na, na, na)(Na, na, na)
Espera eu juntar minha granaWait till I get my money right



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mia Vaile e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: