
Borders
M.I.A.
Fronteiras
Borders
Liberdade, eu livre, minha liberdadeFreedom, 'I'dom, 'Me'dom
Onde está a liberdade para todos nós?Where's your 'We'dom?
Esse mundo necessita de uma renovaçãoThis world needs a brand new 'Re'dom
Liberdade para todos - A ChaveWe'dom - the key
Liberdade para todos é a chave para a vidaWe'dom the key'dom to life!
Vamos ser assimLet's be 'dem
Nós dominamos os smartphonesWe'dom smart phones
Não seja burro!Don't be dumb!
Fronteiras (o que há com isso?)Borders (what's up with that?)
Política (o que há com isso?)Politics (what's up with that?)
Tiros da policia (o que há com isso?)Police shots (what's up with that?)
Identidades (o que há com isso?)Identities (what's up with that?)
O seu privilégio (o que há com isso?)Your privilege (what's up with that?)
Gente pobre (o que há com isso?)Broke people (what's up with that?)
O povo do barco (o que há com isso?)Boat people (what's up with that?)
A genuinidade (o que há com isso?)The realness (what's up with that?)
O novo mundo (o que há com isso?)The new world (what's up with that?)
Eu vou continuar me metendo nissoAm gonna keep up on all that
As armas explodem as portas para o sistemaGuns blow doors to the system
Sim, foda-se eles quando dizemos que não estamos com elesYeah fuck 'em when we say we're not with them
Somos sólidos, e não precisamos expulsá-losWe're solid and we don't need to kick them
Este é o norte, sul, leste e oesteThis is north, south, east and western
Rainha (O que há com isso?)Queen (what's up with that?)
Arrasou (O que há com isso?)Killing it (what's up with that?)
Lacrou (O que há com isso?)Slaying it (what's up with that?)
Suas metas (O que há com isso?)Your goals (what's up with that?)
Ser querido (O que há com isso?)Being bae (what's up with that?)
Fazer dinheiro (O que há com isso?)Making money (what's up with that?)
Quebrar a internet (O que há com isso?)Breaking internet (what's up with that?)
O amor vence (O que há com isso?)Love wins (what's up with that?)
Desfrutando a vida (O que há com isso?)Living it (what's up with that?)
Sendo real (O que há com isso?)Being here (what's up with that?)
As armas explodem as portas para o sistemaGuns blow doors to the system
Sim, foda-se eles quando dizemos que não estamos com elesYeah fuck 'em when we say we're not with them
Somos sólidos, e não precisamos expulsá-losWe're solid and we don't need to kick them
Este é o norte, sul, leste e oesteThis is north, south, east and western
Estamos representando pessoas, eles não tocam a gente na rádioWe representing peeps, they don't play us on the FM
Falamos durante o sono, eles ainda escutam ao sistemaWe talkin' in our sleep, they still listen on a system
Estávamos sentados na varandaWe sittin' on a stoop
Onde temos um gostinhoWhere we get a scoop
É assim que nós ficamos tranquilosThis is how we keep it cool
É assim que fazemosThis is how we do
Egos (o que há com isso?)Egos (what's up with that?)
Seus valores (o que há com isso?)Your values (what's up with that?)
Suas crenças (o que há com isso?)Your beliefs (what's up with that?)
Suas famílias (o que há com isso?)Your families (what's up with that?)
Histórias (o que há com isso?)Histories (what's up with that?)
Seu futuro (o que há com isso?)Your future (what's up with that?)
Meu garotos (o que há com isso?)My boys (what's up with that?)
Minhas garotas (o que há com isso?)My girls (what's up with that?)
Liberdade (o que há com isso?)Freedom (what's up with that?)
Seu poder (o que há com isso?)Your power (what's up with that?)
As armas explodem as portas para o sistemaGuns blow doors to the system
Sim, foda-se eles quando dizemos que não estamos com elesYeah fuck 'em when we say we're not with them
Somos sólidos, e não precisamos expulsá-losWe're solid and we don't need to kick them
Este é o norte, sul, leste e oesteThis is north, south, east and western
Estamos representando pessoas, eles não tocam a gente na rádioWe representing peeps, they don't play us on the FM
Falamos durante o sono, eles ainda escutam ao sistemaWe talkin' in our sleep, they still listen on a system
Estávamos sentados na varandaWe sittin' on a stoop
Onde temos um gostinhoWhere we get a scoop
É assim que nós ficamos tranquilosThis is how we keep it cool
É assim que fazemosThis is how we do
Vou continuar me metendo nissoGonna keep up on all that
Vou continuar fazendo assimGonna be doing it like that



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de M.I.A. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: