Tradução gerada automaticamente
Clappiness
Mic Drop
Aplausos
Clappiness
Assim como Kid Cudi, dançando no meu próprio ritmo, ritmo, ritmoJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Não me chame de maluco, cara, pra mim tá tão triste, triste, tristeDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Tô fazendo música, quer um pouco, pouco, pouco, pouco, pouco?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Tô fazendo música, aumenta aí, aí, aí, aí, aíI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Sua voz entra na minha cabeçaYour voice enter my head
Aproveita ('aproveita, 'aproveita-'aproveita)Enjoy ('joy, 'joy-'joy)
Você entra no meu coração, entra na minha menteYou enter my heart, enter my mind
O amor veio até você, o amor veio até vocêLove came to you, love came to you
Vamos brincar de montanha-russaLet's play a game we're roller coasters
Oscilações emocionais, drama de perdedoresEmotional swings, violence drama losers
E em nenhum outro lugar, exceto separados um do outroAnd nowhere else except but separated from each other
Oscilações emocionais, violência entre nósEmotional swings, violence from each other
Assim como Kid Cudi, dançando no meu próprio ritmo, ritmo, ritmoJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Não me chame de maluco, cara, pra mim tá tão triste, triste, tristeDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Tô fazendo música, quer um pouco, pouco, pouco, pouco, pouco?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Tô fazendo música, aumenta aí, aí, aí, aí, aíI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Sua voz entra na minha cabeçaYour voice enter my head
Aproveita (sua voz)Enjoy (your voice)
Você entra no meu coração, entra na minha menteYou enter my heart, enter my mind
O amor veio até você, o amor veio até vocêLove came to you, love came to you
Vamos brincar de montanha-russaLet's play a game we're roller coasters
Oscilações emocionais, drama de perdedoresEmotional swings, violence drama losers
E em nenhum outro lugar, exceto separados um do outroAnd nowhere else except but separated from each other
Oscilações emocionais, violência entre nósEmotional swings, violence from each other
Assim como Kid Cudi, dançando no meu próprio ritmo, ritmo, ritmoJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Não me chame de maluco, cara, pra mim tá tão triste, triste, tristeDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Tô fazendo música, quer um pouco, pouco, pouco, pouco, pouco?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Tô fazendo música, aumenta aí, aí, aí, aí, aíI'm making music, turn it on, on, on, on, on
Assim como Kid Cudi, dançando no meu próprio ritmo, ritmo, ritmoJust like Kid Cudi, grooving to my own drum, drum, drum
Não me chame de maluco, cara, pra mim tá tão triste, triste, tristeDon't call me nutty, boy, for me it's so glum, glum, glum
Tô fazendo música, quer um pouco, pouco, pouco, pouco, pouco?I'm making music, you want some, some, some, some, some?
Tô fazendo música, aumenta aí, aí, aí, aí, aíI'm making music, turn it on, on, on, on, on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mic Drop e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: