Tradução gerada automaticamente

No Questions Asked
Mick Fleetwood
Sem Perguntas
No Questions Asked
Quando eu vejo ele, eu sinto eleWhen I see him, I feel him
Há uma intensidadeThere's an intensness
Nele, nos olhos deleIn him, in his eyes
Ele quer que eu fique com eleHe wants me to be with him
Ele quer que eu esteja com ele agoraHe wants me with him now
Ela parece estar ausenteShe just seems to be missing
Como isso pode acontecer, afinal?How could that happen anyhow
Então como você pode dizerSo how can you say
Bem, eu não sei o que é amorWell I don't know what love is
Você não teve e não tem tempo pra issoYou haven't and you have no time for it
Você se sente completamente indiferenteYou feel completely indifferent
Você se sente encurraladaYou feel pushed up against the wall
E então um dia isso quase desapareceAnd then one day it just almost goes away
Você passa muito tempo sozinhaYou spend lots of time alone
Às vezes você passa anosSometimes you spend years
E você só sente falta daqueles braços que costumavam te abraçarAnd you just miss those arms that used to go around you
Noite após noiteNight after night
Sem perguntas feitas eNo questions asked and
Quem se importa, o vento frio de tudo isso, toda vezWho cares, the cold wind of it all, everytime
Bem, é difícil ser civilizado e éWell it's hard to be civil and it's
Realmente difícil ser gentilReal hard to be nice
Mas você fez isso, meu amor, toda vezBut you did it my love everytime
Então como você pode dizer que não pode me verSo how can you say well I can't see you
Não agora, não amanhã, não até que esteja certoNot now, not tomorrow, not until it's right
Não até queNot until
Nenhum de nós esteja encurraladoNone of us is pushed up against the wall
Eu não sei, o vento frio não te atinge maisI don't know, the cold wind doesn't get you anymore
Então hoje ela diz que mudou de ideiaSo today she says well I've changed my mind
Esse é o direito de uma mulher, dizemThat's a womans right they say
Bem, eu estou assustada e perdida e euWell I'm frightened and I'm lost and i
Não posso te deixar, não agora, eu preciso de você agoraCan't give you up, not now I need you now
Estou com o coração partido, desmoronadaI'm broken-hearted, broke down
Como uma garotinhaLike a little girl
Bem, eu preciso de você agora, estou com o coração partidoWell I need you now, well I'm broken hearted
Bem, eu desmoronei, como uma garotinhaWell I broke down, like a little girl
(Eu preciso de você agora, sem perguntas)(I need you now no questions asked)
Bem, eu desmoronei como uma garotinhaWell I broke down like a little girl
(Eu preciso de você agora, sem perguntas)(I need you now no questions asked)
Eu desmoronei como uma garotinhaI broke down like a little girl
(Preciso de você agora, sem perguntas)(need you now no questions asked)
Eu desmoronei como uma garotinhaI broke down like a little girl
Bem, como uma garotinhaWell like a little girl
(Preciso de você agora, sem perguntas)(need you now no questions asked)
Como uma garotinhaLike a little girl



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mick Fleetwood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: