Tradução gerada automaticamente
I See Grace
Micah Tyler
Eu Vejo a Graça
I See Grace
Eu vi a vergonha
I've seen shame
A que vem dos erros
The kind that comes from mistakes
A que não vai embora
The kind that won't go away
Quando eu me virei
When I turned around
Eles estavam lá para me lembrar
They were right there to remind me
Eu vi o arrependimento
I've seen regret
Aquele que mexe com a sua cabeça
The kind that messes with your head
Os fracassos e os que não se pode esquecer
The failures and the can't forgets
Mas estando aqui agora
But standing here now
Eu agradeço a Deus que está no passado
I'm thanking God it's behind me
Porque eu vi mãos marcadas pelos pregos
'Cause I've seen nail scarred hands
Estenderem-se e apagarem tudo, sim
Reach out and wipe it all away, yea
Agora eu vejo a graça
Now I see grace
Aleluia, eu fico maravilhado
Hallelujah, I stand amazed
Estou olhando para um túmulo vazio
I'm staring at an empty grave
E a pedra que você rolou para longe
And the stone that you rolled away
Quando eu era um pródigo
When I was a prodigal
Você viu um filho
You saw a son
Quando eu deixei os 99
When I left the 99
Você viu o único
You saw the one
E assim, de repente
And just like that
Todo o meu passado foi apagado
All my past has been erased
Quando eu olho para trás
When I look back
Eu vejo a graça
I see grace
Ainda dói
I still hurt
Fico aquém do que você diz que eu valho
Fall short of what you say I'm worth
E o diabo diz que eu não mereço
And that devil says I don't deserve
O que você fez na cruz
What you did on the cross
E ele está certo, porque eu não mereço
And he's right 'cause I don't
Mas você fez mesmo assim
But you did it anyway
Eu vejo a graça
I see grace
Aleluia, eu fico maravilhado
Hallelujah, I stand amazed
Estou olhando para um túmulo vazio
I'm staring at an empty grave
E a pedra que você rolou para longe
And the stone that you rolled away
Quando eu era um pródigo
When I was a prodigal
Você viu um filho
You saw a son
Quando eu deixei os 99
When I left the 99
Você viu o único
You saw the one
E assim, de repente, todo o meu passado foi apagado
And just like that all my past has been erased
Quando eu olho para trás
When I look back
Eu vejo a graça, graça
I see grace, grace
A graça de Deus
God's grace
Graça que é maior do que todo o meu pecado
Grace that is greater than all my sin
Graças a Deus todo-poderoso
Thank God almighty
Vou cantar novamente
Gonna sing it again
Oh, graça, graça
Oh grace, grace
A graça de Deus
God's grace
Graça que é maior do que todo o meu pecado
Grace that is greater than all my sin
Eu vejo a graça
I see grace
Aleluia, eu fico maravilhado
Hallelujah, I stand amazed
Estou olhando para um túmulo vazio
I'm staring at an empty grave
E a pedra que você rolou para longe
And the stone that you rolled away
Eu era um pródigo
I was a prodigal
Você viu um filho
You saw a son
Quando eu deixei os 99
When I left the 99
Você viu o único
You saw the one
E assim, de repente, todo o meu passado foi apagado
And just like that all my past has been erased
Quando eu olho para trás
When I look back
Eu vejo a graça, graça
I see grace, grace
A graça de Deus (eu vejo a graça)
God's grace (I see grace)
Graça que é maior do que todo o meu pecado
Grace that is greater than all my sin
Graças a Deus todo-poderoso
Thank God almighty
Vou cantar novamente
Gonna sing it again
Graça, oh, graça
Grace oh, grace
A graça de Deus
God's grace
Graça que é maior do que todo o meu pecado
Grace that is greater than all my sin
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Micah Tyler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: