Handbrake
Micatone
Freio de Mão
Handbrake
Você tem agido estranhoYou 've been acting strange
Brinque, brinque, enquanto você aprendePlay, play as getting it down
E é dessa forma queAnd that's the way
Você me faz sentir o tempo todoYou make me feel all the time
Eu tive esse sonho ontem à noiteI had this dream last night
Estava dirigindo por aí no meu carroBeing driving round in my car
O freio de mão foi puxado, euThe handbrake pulled out, I
Eu passei a noite toda dirigindoI've been driving round all night
O freio de mão, ah! Isso não parecia certo, euThe handbrake oh! It didn't feel right, I
Você tem agido estranhoYou 've been acting strange
Só passando um tempinho na garagemJust having some garage time
Tente descobrir o que está acontecendoTry to figure out what goes on
Nesta parte minhaUnder this part of mine
Agora ando caçando buracosNow I've been chasing holes
E os canos não encaixamAnd the pipes don't fit
E o fluido escorre pelo cromoAnd the fluids runs out over the chrome
E na minha chaveAnd into my key
Eu tive um sonho ontem à noiteI had a dream last night
Os freios falharam, agora está fora de controleThe breaks have gone, now is running out of control
Eu tive um sonho ontem à noiteI had a dream last night
Os freios tinham acabado, não nos sentíamos bemThe breaks were gone, we didn't feel right
Você tem agido estranhoYou 've been acting strange
Só estou procurando aquele clássico, né?Just looking for that classic right
Eu sei (não algo sem graça)I know (not something too weak)
Não deveria reclamar (a coisa fica selvagem)I shouldn't complain (part get wild)
Mas se isso continuar (se encontre e tire alguma carga, tire esse cromado, compre um escapamento novo)But if this goes on (meet and take some load, take off that chrome, get new muffler)
Isso vai me deixar louco (dê esse empréstimo, não, não, não queime este trono)It's going to drive me stony same (give it that loan, no, no, don't burn up this throne)
Eu tive um sonho ontem à noiteI had a dream last night
Estava dirigindo por aí no meu carroBeing driving round in my car
O freio de mão foi puxado, euThe handbrake pulled out, I
Eu tive um sonho ontem à noiteI had a dream last night
Só havia eu no carro (ah, ah, ah, ah) e a estrada (eu)There was just me in the car (ah, ah, ah, ah) and the road (I)
Eu dirigiI drove



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Micatone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: