Tradução gerada automaticamente
Abnormality Dancin' Girl (English Version)
MICCHI
Garota Dançando Anormal
Abnormality Dancin' Girl (English Version)
O sangue, o suor e as lágrimas que coloquei nunca significaram nadaThe blood and sweat and tears I put in never mean a thing
Meu resultado final é sempre a mediocridadeMy end result is always mediocrity
Meu limite está se aproximandoMy limit's drawing close
Essas medidas sem sentido de valorThese meaningless measures of worth
Me manipulam eManipulate me and
Agora eu passei a desprezar a própria vida que conheciNow I've come to despise the very life that I have known
E então eu acho que é hora de recomeçarAnd so I think it's time to start again
Lá no fundo do meu peito, há uma anormalidadeDeep in my chest, there's an abnormality
Que está me transformando em algo alémThat's turning me into something beyond
Perguntando a mim mesmo repetidamenteAsking myself over and over
Eu venci? Um novo eu nasceu?Have I won? Has a new me been reborn?
Bem, me veja agora, venha, me acaricie agoraWell witness me now, come, caress me now
Minhas roupas comuns não vou mais usar!My average clothes I'll wear no more!
Quebrar do meu casulo, borboleta renascidaBreak from my cocoon, butterfly born anew
Vou mostrar tudo em toda sua glória pra vocêI'll show everything in all its glory for you
Esse palco, amargo e frio, não tem almaThis stage, bitter cold, performs not a soul
Então vou dançar no ritmo com um, dois, trêsSo I'll step to the beat with a 1, 2, 3
Não sou um fantoche, só dançando por aí!I'm not a puppet at all, just dancing along!
Estou perdendo a cabeça!I am losing my mind!
Desde o nascimento, sou amaldiçoado, pra ser nada além do comumFrom birth, I'm cursed, to be nothing but ordinary
E então eu ansiava por anormalidadeAnd so I yearned for abnormality
Pense o que quiser, não me importo com seus argumentosThink what you will, I don't care for your arguments at all
Já tranquei minha portaI've locked my door already
Tanto amor quanto ódio nunca foram suficientes pra mimBoth love and hate have never been enough for me
Então eu me apaixonei pela anormalidadeSo I fell in love with abnormality
E desse amor, tão distorcido e torcido, eu viAnd from that love, so warped and twisted there I saw
Um novo eu havia nascido!A brand new me had been born!
Bem, me veja agora, venha, me acaricie agoraWell witness me now, come, caress me now
Minhas roupas comuns não vou mais usar!My average clothes I'll wear no more!
Quebrar do meu casulo, borboleta renascidaBreak from my cocoon, butterfly born anew
Vou mostrar tudo em toda sua glória pra vocêI'll show everything in all its glory for you
Esse palco, amargo e frio, não tem almaThis stage, bitter cold, performs not a soul
Então vou dançar no ritmo com um, dois, trêsSo I'll step to the beat with a 1, 2, 3
Não sou um fantoche, só dançando por aí!I'm not a puppet at all, just dancing along!
Estou perdendo a cabeça!I am losing my mind!
Eu fiquei no escuro, sozinho com meus pensamentosI stood in the dark, alone with my thoughts
O espelho e eu à meia-noiteThe mirror and me at 12 am
Diga-me, quem é você? Diga-me, quem sou eu?Tell me, who are you? Tell me, who am I?
A pergunta que fiz nunca teve respostaThe question I asked never got a reply
Apenas perca, ei, perca, vamos perder, eu vou perderJust lose it, hey lose it, let's lose it, I'll lose it
Apenas perca, ei, perca, vamos perder, estou dançandoJust lose it, hey lose it, let's lose it, I'm dancing
Agora, um novo eu está aqui pra se apresentar!Now, a new me is here to perform!
Bem, me veja agora, venha, me acaricie agoraWell witness me now, come, caress me now
Minhas roupas comuns não vou mais usar!My average clothes I'll wear no more!
Quebrar do meu casulo, borboleta renascidaBreak from my cocoon, butterfly born anew
Vou mostrar tudo em toda sua glória pra vocêI'll show everything in all its glory for you
Esse palco, amargo e frio, não tem almaThis stage, bitter cold, performs not a soul
Então vou dançar no ritmo com um, dois, trêsSo I'll step to the beat with a 1, 2, 3
Não sou um fantoche, só dançando por aí!I'm not a puppet at all, just dancing along!
Estou perdendo a cabeça!I am losing my mind!
Lá no fundo do meu peito, há uma anormalidadeDeep in my chest there's an abnormality
Que está me transformando em algo alémThat's turning me into something beyond
E desse amor, tão distorcido e torcido, eu vi um amor eternamente vazioAnd from that love, so warped and twisted there I saw a love forever empty
Lá no fundo do meu peito, há uma anormalidadeDeep in my chest there's an abnormality
Que está me transformando em algo alémThat's turning me into something beyond
Perguntando a mim mesmo repetidamenteAsking myself over and over
Eu venci? Um novo eu nasceu?Have I won? Has a new me been reborn?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MICCHI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: