Le goût salé des larmes
Mes souvenirs ... de nous
Sont des sourir's ... surtout
Ils sont inoubliables
Ils s'attardent
Une peu partout ... chez nous
Ils ont le goût ... de toi
De ton parfum ... sur moi
Tu resteras ma Reine
Souveraine
Car je t'aime
Et je bénis ce rêve
Qui fit de toi ma femme
Du goût sucré des rêves
Au goût salé des larmes
Et je garde une fièvre
Que rien jamais ne calme
Du goût sucré des rêves
Au goût salé des larmes
Tu as beau vivre ... ailleurs
J'ai notre histoire ... au coeur
Mêm' si je sais d'avance
Que mes chances
De te revoir ... se meurent
Je n'ai gardé ... de nous
Que le plus beau ... c'est tout
Ma peine elle est géante
Mais je chante
Je t'invente ...
Et je bénis ce rêve
Qui fit de toi ma femme
Du goût sucré des rêves
Au goût salé des larmes
Et je garde une fièvre
Que rien jamais ne calme
Du goût sucré des rêves
Au goût salé des larmes
O gosto salgado das lágrimas
Minhas lembranças ... de nós
São sorrisos ... principalmente
Elas são inesquecíveis
Elas ficam
Um pouco por toda parte ... em nós
Elas têm o gosto ... de você
Do seu perfume ... em mim
Você sempre será minha Rainha
Soberana
Porque eu te amo
E eu abençoo esse sonho
Que fez de você minha mulher
Do gosto doce dos sonhos
Ao gosto salgado das lágrimas
E eu mantenho uma febre
Que nada nunca acalma
Do gosto doce dos sonhos
Ao gosto salgado das lágrimas
Você pode viver ... em outro lugar
Eu tenho nossa história ... no coração
Mesmo que eu saiba de antemão
Que minhas chances
De te ver de novo ... estão morrendo
Eu não guardei ... de nós
Nada além do mais bonito ... é só isso
Minha dor é gigante
Mas eu canto
Eu te invento ...
E eu abençoo esse sonho
Que fez de você minha mulher
Do gosto doce dos sonhos
Ao gosto salgado das lágrimas
E eu mantenho uma febre
Que nada nunca acalma
Do gosto doce dos sonhos
Ao gosto salgado das lágrimas