On a joué, on a perdu
Comme au théâtre
Au dernier acte
Mieux vaut se quitter
A notre couple
Manquait sans doute
La sincérité
A tes répliques
J'ai senti vite
Combien tu mentais
J'ai fait de même
Mettons un terme
A tous nos projets
Dans cette histoir'…quel drôl de rôle…on a joué
Une comédie …où les acteurs…
Ont plus ou moins …trichés
Le rideau tombe …au dernier acte…et on s'aim' plus
Et, comm' tu dis, …on a joué, on a perdu
Ta façon d'être
Tes moindres gestes
J'ai de suite aimé
Ta mise en scène
On devait même
Partir en tournée
Mais les « je t'aime »
D'un' comédienne
Et d'un comédien
Ils sont sincères
Deux heures entières
Et, après, plus rien !
Dans cette histoir'…quel drôl de rôle…on a joué
Une comédie …où les acteurs…
Ont plus ou moins …trichés
Le rideau tombe …au dernier acte…et on s'aim' plus
Et, comm' tu dis, …on a joué, on a perdu
A gente jogou, a gente perdeu
Como no teatro
No último ato
É melhor se separar
Do nosso casal
Faltava sem dúvida
A sinceridade
Nas suas falas
Eu percebi rápido
O quanto você mentia
Eu fiz o mesmo
Vamos pôr um fim
Em todos os nossos planos
Nessa história... que papel engraçado... a gente jogou
Uma comédia... onde os atores...
Mais ou menos... trapacearam
A cortina cai... no último ato... e a gente não se ama mais
E, como você diz... a gente jogou, a gente perdeu
Seu jeito de ser
Cada gesto seu
Eu gostei de cara
Sua encenação
A gente deveria até
Sair em turnê
Mas os "eu te amo"
De uma atriz
E de um ator
Eles são sinceros
Duas horas inteiras
E, depois, nada mais!
Nessa história... que papel engraçado... a gente jogou
Uma comédia... onde os atores...
Mais ou menos... trapacearam
A cortina cai... no último ato... e a gente não se ama mais
E, como você diz... a gente jogou, a gente perdeu