On Dit ça Mais C'est Pas Vrai
C'est pas facil' tous les jours
Une Histoir' d'Amour
Y'a plus ou moins des problèmes
Aussitôt qu'on s'aime
Un mot en entraîne un autre
On se rejette des fautes
Et le ton monte, entre nous, et trop vite on s'emporte :
J'aim' rai bien reprendr' ma Liberté…
ON DIT CA MAIS C'EST PAS VRAI
On n'a plus grand chose à partager…
ON DIT CA MAIS C'EST PAS VRAI
Nous on va finir par se quitter…
ON DIT CA MAIS C'EST PAS VRAI
J' te supporte plus, j'en ai assez
Mes bagages sont prêts
J'ai fini de t'aimer !
ON DIT CA MAIS C'EST PAS VRAI !
L'indépendanc' qu'on avait
Avant d' se connaître
Nous donn' parfois des idées
Des rêv's plein la tête
Mais un grand vid' nous entour'
Quand l'autr's s'en va pour deux jours
On réalise à quel point nous restons fous d'Amour !
Reprendre Refrain (2 X)
Mes bagages sont prêts
J'ai fini de t'aimer !
ON DIT CA MAIS C'EST PAS VRAI !
Dizem Isso, Mas Não É Verdade
Não é fácil todo dia
Uma história de amor
Tem mais ou menos problemas
Assim que a gente se ama
Uma palavra puxa a outra
A gente se joga a culpa
E o tom sobe, entre nós, e rápido demais a gente se empolga:
Eu gostaria de retomar minha liberdade...
DIZEM ISSO, MAS NÃO É VERDADE
Não temos mais muito o que compartilhar...
DIZEM ISSO, MAS NÃO É VERDADE
A gente vai acabar se separando...
DIZEM ISSO, MAS NÃO É VERDADE
Não te suporto mais, já deu
Minhas malas estão prontas
Acabei de te amar!
DIZEM ISSO, MAS NÃO É VERDADE!
A independência que a gente tinha
Antes de nos conhecermos
Às vezes nos dá ideias
Sonhos na cabeça
Mas um grande vazio nos cerca
Quando o outro sai por dois dias
A gente percebe o quanto ainda estamos loucos de amor!
Repetir o refrão (2X)
Minhas malas estão prontas
Acabei de te amar!
DIZEM ISSO, MAS NÃO É VERDADE!