We Are The World (U.S.A. For Africa)
Michael Jackson
Nós Somos o Mundo (E.U.A. Pela África)
We Are The World (U.S.A. For Africa)
Chega uma hora em que ouvimos um certo chamado
There comes a time when we heed a certain call
Quando o mundo deve se unir como um só
When the world must come together as one
Há pessoas morrendo
There are people dying
E é hora de dar uma mão à vida
And it's time to lend a hand to life
O maior presente de todos
The greatest gift of all
Nós não podemos continuar fingindo dia após dia
We can't go on pretending day by day
Que alguém, em algum lugar, em breve fará uma mudança
That someone, somewhere, will soon make a change
Somos todos uma parte da grande família de Deus
We are all a part of God's great big family
E a verdade, você sabe
And the truth, you know
O amor é tudo que precisamos
Love is all we need
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças
We are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir
So let's start giving
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Oh, envie para eles o seu coração
Well, send them your heart
Então eles saberão que alguém se importa
So they'll know that someone cares
E suas vidas serão mais fortes e livres
And their lives will be stronger and free
Como Deus nos mostrou transformando pedras em pão
As God has shown us by turning stone to bread
Portanto, todos nós devemos dar uma mãozinha
So we all must lend a helping hand
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças
We are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir
So let's start giving
É uma escolha que estamos fazendo
Oh, there's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Quando você está para baixo e esgotado
When you're down and out
Parece que não há nenhuma esperança
There seems no hope at all
Mas se você apenas acreditar
But if you just believe
Não há como falharmos
There's no way we can fall
Bem, bem, bem, bem, vamos compreender
Well, well, well, well, let us realize
Que uma mudança só pode vir
Oh, that a change can only come
Quando permanecemos juntos como um só (sim, sim, sim)
When we stand together as one (yeah, yeah, yeah)
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças
We are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir
So let's start giving
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças
We are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir
So let's start giving
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Nós somos o mundo (o mundo)
We are the world (the world)
Nós somos as crianças (as crianças)
We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Tudo bem, me deixe te ouvir
Alright, let me hear you
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (sim, nós somos as crianças)
We are the children (yeah, we are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Vamos, pessoal, me deixe ouvir vocês!
Come on y'all, let me hear you
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (we are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me, yeah, yeah
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (we are the world)
Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (we are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu (ei, ei, ooh, oh)
Just you and me (hey, hey, ooh, oh)
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças (nós somos crianças)
We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Nós somos o mundo (nós somos o mundo)
We are the world (are the world)
Nós somos as crianças (nós somos as crianças)
We are the children (are the children)
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Ooh
Ooh
Obrigada!
Thank you!
Nós somos o mundo
We are the world
Nós somos as crianças
We are the children
Nós somos aqueles que fazem um dia mais brilhante
We are the ones who make a brighter day
Então vamos começar a contribuir (então vamos começar a contribuir)
So let's start giving (so let's start giving)
É uma escolha que estamos fazendo
There's a choice we're making
Estamos salvando nossas próprias vidas
We're saving our own lives
É verdade que vamos fazer um dia melhor
It's true we'll make a better day
Apenas você e eu
Just you and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: