Tradução gerada automaticamente

Thriller (Live In Munich July 6, 1997)
Michael Jackson
Thriller (Ao Vivo em Munique, 6 de Julho de 1997)
Thriller (Live In Munich July 6, 1997)
É quase meia-noiteIt's close to midnight
E algo maligno espreita no escuroAnd something evil's lurking in the dark
Sob a luz da luaUnder the moonlight
Você vê uma cena que quase para seu coraçãoYou see a sight that almost stops your heart
Você tenta gritarYou try to scream
Mas o terror rouba o som antes de você conseguirBut terror takes the sound before you make it
Você começa a congelarYou start to freeze
Enquanto o horror te encara bem nos olhosAs horror looks you right between the eyes
Você está paralisadoYou're paralyzed
Porque isso é um thriller, noite de terror'Cause this is thriller, thriller night
E ninguém vai te salvar da fera prestes a atacarAnd no one's gonna save you from the beast about to strike
Você sabe que é um thriller, noite de terrorYou know it's thriller, thriller night
Você está lutando pela sua vida dentro de um assassino, thriller esta noite, éYou're fighting for your life inside a killer, thriller tonight, yeah
Ooh, oohOoh, ooh
Você ouve a porta baterYou hear the door slam
E percebe que não há mais para onde correrAnd realize there's nowhere left to run
Você sente a mão friaYou feel the cold hand
E se pergunta se verá o Sol novamenteAnd wonder if you'll ever see the Sun
Você fecha os olhosYou close your eyes
E espera que isso seja só imaginaçãoAnd hope that this is just imagination
Garota, mas o tempo todoGirl, but all the while
Você ouve uma criatura se aproximando por trásYou hear a creature creepin' up behind
Você está sem tempoYou're out of time
Porque isso é um thriller, noite de terror'Cause this is thriller, thriller night
Não há segunda chance contra a coisa com quarenta olhos, garotaThere ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl
Thriller, noite de terrorThriller, thriller night
Você está lutando pela sua vida dentro de um assassino, thrillerYou're fighting for your life inside a killer, thriller
O cheiro mais fétido está no arThe foulest stench is in the air
O fedor de quarenta mil anosThe funk of forty thousand years
E monstros horrendos de cada tumbaAnd grizzly ghouls from every tomb
Estão se aproximando para selar seu destinoAre closing in to seal your doom
E embora você lute para se manter vivoAnd though you fight to stay alive
Seu corpo começa a tremerYour body starts to shiver
Pois nenhum mero mortal pode resistirFor no mere mortal can resist
Ao mal do thrillerThe evil of the thriller
Que isso é um thriller, noite de terrorThat this is thriller, thriller night
Porque eu posso te arrepiar mais do que qualquer monstro ousaria tentar'Cause I can thrill you more than any ghoul would ever dare try
Thriller, noite de terrorThriller, thriller night
Então me deixe te abraçar forte e compartilhar um assassino, thrillerSo let me hold you tight and share a killer, thriller
Arrepiante, thriller aqui esta noiteChiller, thriller here tonight
Porque isso é um thriller, noite de terror'Cause this is thriller, thriller night
Garota, eu posso te arrepiar mais do que qualquer monstro ousaria tentarGirl, I can thrill you more than any ghoul would ever dare try
Thriller, noite de terrorThriller, thriller night
Então me deixe te abraçar forte e compartilhar um assassino, thriller, owSo let me hold you tight and share a killer, thriller, ow
Ah ah ah ah ahAh ah ah ah ah



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Jackson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: