Tradução gerada automaticamente

Jusqu'à La Prochaine Fois
Michaël Jean-François
Até a Próxima Vez
Jusqu'à La Prochaine Fois
Eu confio em você,Je te fais confiance,
Até a próxima vezjusqu'à la prochaine fois
Mas eu sei de antemãoMais je sais d'avance
Que você vai fazer de novoque tu recommenceras
Você será fielTu seras fidèle
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Mas você é tão lindaMais tu es si belle
Que antes da próxima vezQu'avant la prochaine fois
Eu te mantenho comigoJe te garde avec moi
{Refrão:}{Refrain:}
Verdade, CinemaVérité, Cinéma
No fundo eu não seiAu fond je ne sais pas
Indomável e volúvelInsoumise et volage
E sincera ao mesmo tempoEt sincère à la fois
Você vai embora, eu sofro, você voltaTu t'en vas, j'ai eu mal, tu reviens
E eu esqueço minha dorEt j'oublie mon chagrin
Acabou a tristezaFini la peine
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Te abraçar, te sentir,Te serrer te sentir,
Te querer e te dizerTe vouloir et te dire
Todas as palavras indiscretasTous les mots indiscrets
Que ficam dentro de mimQui restent au fond de moi
Ao acaso de uma noite, de um desejoAu hasard d'une nuit, d'une envie
Ao acaso um prazer com outraAu hasard un plaisir avec une autre
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Eu quero seu carinhoJe veux ta tendresse
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Eu amo suas caríciasJ'aime tes caresses
E não me arrependoEt je ne regrette pas
De ser seu refúgioD'être ton refuge
Até a próxima vezJusqu'à la prochaine fois
Mesmo que me julguemMême si l'on me juge
Um pouco fraco com vocêUn peu trop faible avec toi
Mas por que, por que não?Mais pourquoi, pourquoi pas?
{no Refrão}{au Refrain}
E tanto faz ou tanto melhorEt tant pis ou tant mieux
Para todos que nuncaPour tout ceux qui jamais
Saberão ser felizes na segurançaNe sauront être heureux dans la sécurité
Do outro, que vai, que se afastaDe l'autre, qui s'en va qui s'éloigne
Que volta uma manhã, e que se perdoaQui revient un matin, et qu'on pardonne
Até a próxima vezJuqu'à la prochaine fois
Eu sei bem e tenho medoJe sais bien et j'ai peur
Que uma próxima vezQu'une prochaine fois
Seja amanhã a últimaSois demain la dernière
De uma próxima vezD'une prochaine fois
Eu sei bem e tenho medoJe sais bien et j'ai peur
Que uma próxima vezQu'une prochaine fois
Seja amanhã a últimaSois demain la dernière
De uma próxima vez.D'une prochaine fois.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michaël Jean-François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: