Tradução gerada automaticamente

La Permision
Michaël Jean-François
A Permissão
La Permision
Bom dia, senhora, bom dia, senhorBonjou madanm, bonjou misyé
Hoje é um grande diaJòdi-a sé an gran jou
Vim pedir permissão pra fazer a garota sairMan vin mandé pèmisyon pou fè fi a zòt sòti
A gente se conhece há muito tempoNou konnèt dépi lontan
É por isso que vim pedirSé pou sa man vin mandé
A permissão pra eu poder levar a Marilin pra foraLapèmisyon pou man pé fè Marilin sòti
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Garoto, o que você tá fazendo aíTi misyé ka ou ka fè la
Na porta da minha casaSòti douvan pòt an mwen
Você entende como a vida rola assim?Ès ou konprann sé kon sa kè lavi-a ka roulé
A gente se conhece há muito tempoNou konnèt dépi lontan
Hoje eu decidiJòdi-a man désidé
Oh, desaparece se você não quer ser expulsoOh disparèt si ou vé pa risivrè an douch baton
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ahAh-ah-ah-ah
Ah-ah-ahAh-ah-ah
Pai, por que você tá tão bravo assim?Papa kè faché'w kon sa
Eu já te falei sobre issoMan té ja palé'w di sa
Garoto, o que você tá fazendo aíTi misyé sa ou ka fè la
Na porta da minha casaSòti douvan pòt an mwen
Pai, por que você tá tão bravo assim?Papa kè faché'w kon sa
Eu já te falei sobre issoMan té ja palé'w di sa
Se é confusão que você querSi sé dézòd ou bizwen
Espera um pouco, garotoAtann ti bren ti misyé
Tudo isso que eu sinto por vocêTou sa man risanti pou wou
É sincero, ele tá saindoSé andidan i ka sòti
Quando eu te vejo, não preciso esperarLè man wè'w man pa bizwen tann
Quando eu te vejo, não preciso entenderLè man wè'w pa bizwen konprann
Toda vez que eu telefonoChak fwa lè mwen téléfoné
É seu pai que atendeSé papa'w ki ka dékroché
O cara não tem culpa da genteMisyé-a sé pa fòt an nou
Se Deus fez a gente se amarSi Bondié fè nou enmen nou
O cara deixou elesMisyé-a lésé yo
Deixou eles se amaremLésé yo enmen yo
O cara deixou elesMisyé-a lésé yo
Deixou eles se amaremLésé yo enmen yo
Tudo isso que eu sinto por vocêTou sa man risanti pou wou
É sincero, ele tá saindoSé andidan i ka sòti
Quando eu te vejo, não preciso me preocuparLè man wè'w man pa bizwen brè
Quando eu te vejo, não preciso comerLè man wè'w pa bizwen manjé
Toda vez que eu telefonoChak fwa lè mwen téléfoné
É seu pai que atendeSé papa'w ki ka dékroché
O cara não tem culpa da genteMisyé-a sé pa fòt an nou
Se Deus fez a gente se amarSi Bondié fè nou enmen nou
O cara deixou elesMisyé-a lésé yo
Deixou eles se amaremLésé yo enmen yo
O cara deixou elesMisyé-a lésé yo
Deixou eles se amaremLésé yo enmen yo
Dá uma chance pra gente, nãoBan nou an chans non
Wo hoWo ho
MalMal
Hé, héHé, hé
Então (mal, muito mal)Alò (mal, tro mal)
A gente se conhece há muito tempoNou konnèt nou dépi lontan
A gente queria que vocês entendessem isso, ha haNou té lé kè zòt konprann sa ha ha
Tudo que a gente já falouTout palé kè nou ja palé
Não, nãoNon, non
Não pode acabar malFò'y pa fini mal
Acabar malFini mal
Acabar mal (acabar mal)Fini mal (fini mal)
A gente se conhece há muito tempoNou konnèt nou dépi lontan
A gente queria que vocês entendessem isso, ha haNou sé lé kè zòt konprann sa, ha ha
Woh, tudo que a gente já falouWoh, tout palé kè nou ja palé
Não, nãoNon, non
Não pode acabar malFò'y pa fini mal
Acabar malFini mal
Acabar malFini mal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michaël Jean-François e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: