Land Of the Free
Michael Kiske
Land Of The Free
Land Of the Free
Algures no deserto do vazio
Somewhere in desert of the void
Além da parede
Beyond the wall
Nós somos os últimos sobreviventes
We're the last survivors
Nós somos aqueles que nunca caem
We're the ones who'll never fall
Homens dentro do círculo, deixe a noite!
Men inside the circle, leave the night!
A escuridão à nossa volta,
Darkness all around us,
Nem um único feixe de luz
Not a single beam of light
Todos nós temos é a nossa fé
We all have is our faith
Sem vontade de vencer esta luta
No will to win this fight
O tempo veio para quebrar a parede exterior
The time has come to break the outer wall
(Quebrar a parede do fundo)
(break down the back wall)
Pegue o seu coração, eu vou te mostrar o caminho,
Grab your heart, i'll show you the way,
Agora mantenha sua cabeça erguida
Now hold your head up high
A elevação acima, na borda do mundo
High above, at the edge of the world
Estamos à procura de glória e paz
We're searching for glory and peace
Quando chegou o tempo, você vai ver
When the time has come, you will see
Nosso retorno à terra dos livres
Our return to the land of the free
Homens dentro do círculo,
Men inside the circle,
Diga-me o que você sente e vê
Tell me what you feel and see
Delírios da realidade,
Delusions of reality,
O espelho dos seus sonhos
The mirror of your dreams
Defenda seu território
Hold your ground
E eu vou te mostrar o caminho
And i'll show you the way
Agora mantenha sua cabeça erguida
Now hold your head up high
A elevação acima, na borda do mundo
High above, at the edge of the world
Estamos à procura de glória e paz
We're searching for glory and peace
Quando chegou o tempo, você vai ver
When the time has come, you will see
Nosso retorno à terra dos livres
Our return to the land of the free
[Solo: kai / dirk / kai / dirk]
[solo: kai/dirk/kai/dirk]
E quando as rachaduras aparecem, em cima do muro
And when the cracks appear, upon the wall
Sabemos que o momento está aqui para vê-lo cair
We know the moment's here to see it fall
E como o sol aparece novamente em nosso céu
And as the sunlight appears again in our sky
Nenhum muro, nada mais, nada mais vai escurecer a nossa vida
No wall, no more, no more will darken our life
[Melodia: ambos / dirk]
[melody: both/dirk]
A elevação acima, na borda do mundo
High above, at the edge of the world
Estamos à procura de glória e paz
We're searching for glory and peace
Quando chegou o tempo, você vai ver
When the time has come, you will see
Nosso retorno à terra dos livres
Our return to the land of the free
Nosso retorno à terra dos livres
Our return to the land of the free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Kiske e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: