Tradução gerada automaticamente
Betrayal
Michael Learns
Traição
Betrayal
Meu amor foi embora, silenciosamente após cem diasMy love has gone away, quietly after hundred days
Isso é o que ela sempre disse que não vai ficar por mais do que o que ela pode pagarThis is what's she has always said she won't stay for more than what she can repay
Ainda posso ouvi-la dizer que não estou ouvindo uma peça suaveI can still hear her say that I'm not hearing tender play
O dia em que ela me deixou beijá-la foi uma demonstração de amor por aqueles que ela traiuThe day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray
Como posso colocar alguém à prova, quando achei que consegui o melhor?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Até o gosto da amargura então me arrependo, mas ainda não vou detestarUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
O amor que não posso esquecer, como quem partiuThe love I can't forget, like someone who has left
Como posso deixar alguém para o descanso quando estou enfrentando o melhor?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Até o gosto da traição então me arrependoUntil the taste of treachery then I regret
Mas ainda não vou detestar quem eu nunca vou esquecer como alguém que conheciBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met
Ainda posso ouvi-la dizer que não estou ouvindo uma peça suaveI can still hear her say that I'm not hearing tender play
O dia em que ela me deixou beijá-la foi uma demonstração de amor por aqueles que ela traiuThe day she let me kiss her was a display, of love to those who she betray
Como posso colocar alguém à prova, quando achei que consegui o melhor?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Até o gosto da amargura então me arrependo, mas ainda não vou detestarUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
O amor que não posso esquecer, como quem partiuThe love I can't forget, like someone who has left
Como posso deixar alguém para o descanso quando estou enfrentando o melhor?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Até o gosto da traição então me arrependoUntil the taste of treachery then I regret
Mas ainda não vou detestar quem eu nunca vou esquecer como alguém que conheciBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met
Como posso colocar alguém à prova, quando achei que consegui o melhor?How can I put someone to the test, when I thought I got the best?
Até o gosto da amargura então me arrependo, mas ainda não vou detestarUntil the taste of bitterness then I regret but still I won't detest
O amor que não posso esquecer, como quem partiuThe love I can't forget, like someone who has left
Como posso deixar alguém para o descanso quando estou enfrentando o melhor?How can I leave someone for the rest when I'm facing the best?
Até o gosto da traição então me arrependoUntil the taste of treachery then I regret
Mas ainda não vou detestar quem nunca vou esquecer como alguém que conheciBut still I won't detest who I can never forget like someone I once met



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Learns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: