Tradução gerada automaticamente

Since When Did You Care?
Michael Monroe
Desde Quando Você Se Importou?
Since When Did You Care?
Eu me sinto tão cansadoI feel so weary
Meio estranho, desconfiado, esgotado e ligadoKinda weird, wary, wasted and wired
Sinceramente,Most sincerely,
Estou cansado de tentar explicarI'm sick of tryin' to explain
Eu fico tão exaustoI get so wiped out
Todo mundo sempre me encarandoAll the people always staring at me
Nunca concordei em fazer parte da sua fantasiaI never agreed to be part of your fantasy
Ei você, lá nas colinas de HollywoodHey you, out on the Hollywood Hills
O que aconteceu com todas as contas não pagas?Whatever happened to all the unpaid bills
Você se esqueceu de todos que machucou?Do you disremember everyone you've hurt?
Eles se lembram de vocêThey remember you
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?
VOCÊ SIMPLESMENTE NÃO ENTENDE NADAYOU JUST DON'T GET IT AT ALL
O QUE TE FAZ HUMANO E O QUE TE FAZ ENGATINHAR?WHAT MAKES YOU HUMAN AND WHAT MAKES YOU CRAWL?
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?
Justiça é legalJustice is fine
Desde que você consiga a sua e eu consiga a minhaAs long as you get yours and I get mine
Não é tão românticoIt ain't so romantic
Comendo lixo na rua de Nova YorkEating garbage on a New York street
Onde você está agora?Where are you now?
Onde você estava então?Where we're you then?
No mesmo lugar de sempreThe same old place
Onde você nunca esteveYou've always never been
Ei você, com sua vista do Central ParkHey you, with your Central Park view
Não me chame, eu te chamoDon't call me, I'll call you
Você se esqueceu de todo mundo que queimouYou disremember everybody you've burned
Por que você não se importa?Why aren't you concerned
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?
VOCÊ SIMPLESMENTE NÃO ENTENDE NADAYOU JUST DON'T GET IT AT ALL
MEU PIOR PESADelo PODE SER PARA VOCÊ APENAS UM SONHOMY WORST NIGHTMARE CAN BE FOR YOU JUST A DREAM
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?
Minha vontade não pode ser quebradaMy will can not be broken
Minha fé não será abaladaMy faith will not be shaken
Minhas batalhas já estão ganhasMy battles are already won
Sou um sobreviventeI'm a survivor
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?
VOCÊ SIMPLESMENTE NÃO ENTENDE NADAYOU JUST DON'T GET IT AT ALL
VOCÊ NÃO PODE SENTIR O QUE EU SINTO,YOU CAN'T FEEL WHAT I'VE FELT,
COLOQUE-SE NO MEU LUGARPUT YOURSELF IN MY PLACE
DESDE QUANDO VOCÊ SE IMPORTOU?SINCE WHEN DID YOU CARE AT ALL?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Monroe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: