Tradução gerada automaticamente

By The Book
Michael Peterson
Pela Regra
By The Book
Eu fui virando as páginas devagarI slowly turned the pages
E vejo todos esses rostos sorridentesand see all these smiling faces
É difícil acreditar que foi hoje, há dez anosit's hard to believe it was today, ten years ago
Aqui está o convite, para a nossa celebração de casamentohere is the invitation, to our wedding celebration
Basta olhar para a promessa que essas fotos mostram (agora eu sei)just look at the promise theses pictures show(now I know)
Se eu a tivesse amado pela regraIf I had loved her by the book
Ela estaria bem aqui ao meu lado, mas que idiota eu souShe would be right here by my side but fool that I am
Eu ignorei minha promessa de amá-la para sempre, para o pior ou para o melhorI overlooked my promise to love her forever, for worse or for better
Ainda estaríamos juntos... se eu a tivesse amado pela regraWe'd still be together...if I had loved her by the book
Se eu tivesse aberto o livro mais vezesIf I'd opened the book more often
Então eu não teria esquecidoThen I wouldn't forgotten
O quanto ela se importava, e o quanto eu significava meu voto soleneHow much she cared, and how much I meant my solemn vow
De honrar, ter e segurar ela... mas enquanto eu leio de novoTo honor, to have and to hold her...but as I read them over
Eu sei que é tarde demais para dizer que sinto muito agora, mas de alguma formaI know its to late to say I'm sorry now, but some how
Se eu a tivesse amado pela regraIf I had loved her by the book
Ela estaria bem aqui ao meu lado, mas que idiota eu souShe would be right here by my side but fool that I am
Eu ignorei minha promessa de amá-la para sempre, para o pior ou para o melhorI overlooked my promise to love her forever, for worse or for better
Ainda estaríamos juntos... se eu a tivesse amado pela regraWe'd still be together...if I had loved her by the book
Se eu tivesse aberto o livro mais vezesIf I'd opened the book more often
Então eu não teria esquecidoThen I wouldn't forgotten
O quanto ela se importava, e o quanto eu significava meu voto soleneHow much she cared, and how much I meant my solemn vow
De honrar, ter e segurar ela... mas enquanto eu leio de novoTo honor, to have and to hold her...but as I read them over
Eu sei que é tarde demais para dizer que sinto muito agora, mas de alguma formaI know its to late to say I'm sorry now, but some how
Se eu a tivesse amado pela regraIf I had loved her by the book
Ela estaria bem aqui ao meu lado, mas que idiota eu souShe would be right here by my side but fool that I am
Eu ignorei minha promessa de amá-la para sempre, para o pior ou para o melhorI overlooked my promise to love her forever, for worse or for better
Ainda estaríamos juntos... se eu a tivesse amado pela regraWe'd still be together...if I had loved her by the book
Se eu tivesse aberto o livro mais vezesIf I'd opened the book more often
Então eu não teria esquecidoThen I wouldn't forgotten
O quanto ela se importava, e o quanto eu significava meu voto soleneHow much she cared, and how much I meant my solemn vow
De honrar, ter e segurar ela... mas enquanto eu leio de novoTo honor, to have and to hold her...but as I read them over
Eu sei que é tarde demais para dizer que sinto muito agora, mas de alguma formaI know its to late to say I'm sorry now, but some how
Se eu a tivesse amado pela regraIf I had loved her by the book



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Peterson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: