
Get Her Back
Michael Ray
Traga-a de Volta
Get Her Back
Costumávamos ser fogo, costumávamos ser fumaçaWe used to be fire, used to be smoke
Costumava queimar tudo em todos os lugares que íamosUsed to burn it down everywhere we went
Poderia jurar que éramos diferentes (diferentes)Could've sworn we were different (different)
Agora eu a vejo no bar, a vejo com as amigasNow I see her at the bar, see her with her friends
Vejo-a na igreja de vez em quando (de vez em quando)See her at the church every now and then (now and then)
Agora estou vendo ela de novo (de novo)Now I'm seein' her all over again (all over again)
Ela me tirou do meu cérebroShe got me out my brain
Teria feito qualquer coisaWould've done anything
Só para tê-la de voltaJust to get her back
Agora eu só quero tê-la de voltaNow I just wanna get her back
Por tudo que ela fez a portas fechadasFor everything that she did behind closed doors
Todas as mentiras e os sinais que ignoreiAll the lies and the signs that I ignored
Porque eu jurei que a amava, mas agora que acabou'Cause I swore that I loved her, but now that it's over
Eu só quero tê-la de voltaI just wanna get her back
Envie uma mensagem e mostre a ela quem são seus amigosSend a text, show her who her friends are
Corte fundo, vingue-se de um coração partidoCut deep, get even with a broken heart
Para a sorte dela, eu não fui criado assimLucky for her, I wasn't raised like that
Mas, droga, eu quero tê-la de voltaBut, damn, I wanna get her back
Porra, eu quero tê-la de voltaDamn, I wanna get her back
Olha ela indo, como se não soubesseLook at her go, like she don't know
Ela está apenas agindo como se nada tivesse acontecidoShe's just actin' like nothin' happened
No rescaldo com sua bebida, rindo (bebida, rindo)In the aftermath with her drink, laughin' (drink, laughin')
Ela me tirou do meu cérebroShe got me out my brain
Teria feito qualquer coisaWould've done anything
Só para tê-la de voltaJust to get her back
Agora eu só quero tê-la de voltaNow I just wanna get her back
Por tudo que ela fez a portas fechadasFor everything that she did behind closed doors
Todas as mentiras e os sinais que ignoreiAll the lies and the signs that I ignored
Porque eu jurei que a amava, mas agora que acabou'Cause I swore that I loved her, but now that it's over
Eu só quero tê-la de voltaI just wanna get her back
Envie uma mensagem e mostre a ela quem são seus amigosSend a text, show her who her friends are
Corte fundo, vingue-se de um coração partidoCut deep, get even with a broken heart
Para a sorte dela, eu não fui criado assimLucky for her, I wasn't raised like that
Mas, droga, eu quero tê-la de voltaBut, damn, I wanna get her back
Porra, eu quero tê-la de voltaDamn, I wanna get her back
Eu dei a ela tudo que eu tinhaI gave her all I had
Ela transformou uma coisa boa em ruimShe turned a good thing bad
Poxa, eu não a quero de voltaHell, I don't want her back
Por tudo que ela fez a portas fechadasFor everything that she did behind closed doors
Todas as mentiras e os sinais que ignoreiAll the lies and the signs that I ignored
Porque eu jurei que a amava, mas agora que acabou'Cause I swore that I loved her, but now that it's over
Eu só quero tê-la de voltaI just wanna get her back
Envie uma mensagem e mostre a ela quem são seus amigosSend a text, show her who her friends are
Corte fundo, vingue-se de um coração partidoCut deep, get even with a broken heart
Para a sorte dela, eu não fui criado assimLucky for her, I wasn't raised like that
Mas, droga, eu quero tê-la de voltaBut, damn, I wanna get her back
Porra, eu quero tê-la de voltaDamn, I wanna get her back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Ray e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: