Tradução gerada automaticamente
Edge Of The Sky
Michael Stanley
À Beira do Céu
Edge Of The Sky
O que aconteceu com aquele sonho californianoWhatever happened to that California dream
Disseram para ir para o oeste, jovemThey said head west young man,
não tem nada no meiothere ain't nothin' in between
E sonhávamos em como iríamos emboraAnd we dreamt of how we'd drive away
Em estradas tão lisas e limpasOn lines so sleek and clean
Eu quase consigo ver a cenaI can almost see the scene
Se fecharmos os olhos, essa noite pode nunca acabarIf we close our eyes, then this night may never end
Querida, me abrace forte, (me abrace forte)Darlin' hold me tight, (hold me tight)
como se não fosse soltar de novolike you won't let go again
Mas quando o sol da manhã entrar, ele não vai deixarBut when the mornin' sun slips through, he won't let
você fingir, ele está logo ali na curvayou pretend, is he just around that bend
Dirigindo (dirigindo)Drivin' by (drivin' by)
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
Dirigindo (dirigindo)Drivin' by (drivin' by)
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
Se formos rápidos, talvez peguemos as trilhas das nossas vidasIf we're quick we might catch the tracks of our lives
Posso confortar seu corpo, mas isso pode não ajudarI can comfort your body but that still may do no good
Sou como um garanhão enferrujado,I'm like a rusted, a rusted stallion,
balançando em cima do capô do meu carro velhoshakin' high top my old car's hood
E tudo que consigo ver é você acenando para mimAnd all I can see is you wavin' to me
Da porta da frente onde você estavaFrom the front door where you stood
Eu diminuiria a velocidade se pudesseI'd slow my wheels down if I could
Dirigindo (dirigindo)Drivin' by (drivin' by)
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
(beira do céu)(edge of the sky)
Dirigindo (dirigindo) dirigindoDrivin' by (drivin' by) drivin' by
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
Se formos rápidos, talvez peguemos as trilhas das nossas vidasIf we're quick we might catch the tracks of our lives
Dirigindo (dirigindo) dirigindoDrivin' by (drivin' by) drivin' by
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
Dirigindo (dirigindo) dirigindoDrivin' by (drivin' by) drivin' by
por uma trilha até a beira do céuon a rail to the edge of the sky
Se formos rápidos, talvez peguemos as trilhas das nossas vidasIf we're quick we might catch the tracks of our lives
as trilhas das nossas vidasthe tracks of our lives



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Stanley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: