Tradução gerada automaticamente

Kings In Castles
Michael Tolcher
Reis em Castelos
Kings In Castles
[Verso 1][Verse 1]
O pessoal dizia que ia passar rápidoPeople said it would go so fast
Antes que você perceba, já tá aquiBefore you know it you'll be here
Viver a vida inocente não duraLiving life innocent just don't last
Fica mais difícil a cada anoIt get's harder every year
Veja-se em um lugar além de hojeSee yourself in a place beyond today
É, o futuro pode ser assustadorYeah the future can be scary
Apenas fique esperto com os jogos que você jogaJust be wise to the games you play
Não deixe seu espírito ficar pesadoDon't let your spirit get heavy
[Refrão][Chorus]
No final, estaremos fazendo históriaBy the end, we'll be making history
Estaremos escrevendo contos de fadasWe'll be writing fairy tales
Seremos estrelas em filmesWe'll be stars in movies
No final, estaremos formando famíliasBy the end, we'll be raising families
Vivendo de memóriasLiving off of memories
Seremos reis em castelosWe'll be kings in castles
No finalBy the end
[Verso 2][Verse 2]
Divertir-se era a única regra (É tudo sobre a diversão)Having fun was the only rule (It's all about the fun)
É, não havia nada no caminhoYeah, there was nothing in the way
Ser deixado de fora ou ser sem graça (Não me pega)Being left out or being uncool (Won't catch me)
Era o jogo mais difícil de jogarWas the hardest game to play
O pessoal dizia que logo seus jogos iam acabarPeople said very soon your games would end
Se você crescer como deveriaIf you grow up like you should
Porque nesta vida você tem que se virarBecause in this life you have to fend
Por si mesmo, como ninguém mais fariaFor yourself like no one else would
[Refrão][Chorus]
No final, estaremos fazendo históriaBy the end, we'll be making history
Estaremos escrevendo contos de fadasWe'll be writing fairy tales
Seremos estrelas em filmesWe'll be stars in movies
No final, estaremos formando famíliasBy the end, we'll be raising families
Vivendo de memóriasLiving off of memories
Seremos reis em castelosWe'll be kings in castles
No finalBy the end
[Verso 3][Verse 3]
Seremos os heróisWe'll be the heros
Oh, diga, você consegue ver aquelas estrelas brilhantes?Oh, say can you see those bright, shining stars
Consegue ver aquelas estrelas brilhantes?Can you see those bright shining stars
Estaremos fazendo históriaWe'll be making history
Estaremos escrevendo contos de fadasWe'll be writing fairy tales
Seremos estrelas em filmesWe'll be stars in movies
No final, estaremos formando famíliasBy the end, we'll be raising families
Vivendo de memóriasLiving off of memories
Seremos reis em castelosWe'll be kings in castles
No finalBy the end
[Refrão][Chorus]
No final, estaremos fazendo históriaBy the end, we'll be making history
Estaremos escrevendo contos de fadasWe'll be writing fairy tales
Seremos estrelas em filmesWe'll be stars in movies
No final, estaremos formando famíliasBy the end, we'll be raising families
Vivendo de memóriasLiving off of memories
Seremos reis em castelosWe'll be kings in castles
No finalBy the end



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michael Tolcher e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: