Tradução gerada automaticamente
Ainsi Parlait Un Vieil Indien
Michel Bühler
Assim Falava um Velho Índio
Ainsi Parlait Un Vieil Indien
Vocês querem comprar nossas terrasVous voulez acheter nos terres
E falam de amizade pra genteEt vous nous parlez d'amitié
Sua alma branca é um mistérioVotre âme blanche est un mystère
Nunca vamos nos entenderNous ne nous comprendrons jamais
Não temos a corridaNous ne possédons pas la course
Do cavalo, nem o som das fontesDu cheval, ni le bruit des sources
Nem a floresta, nem o horizonteNi la forêt, ni l'horizon
Como poderíamos ceder a vocêsComment pourrions-nous vous céder
O pássaro, a nuvem peroladaL'oiseau, le nuage nacré
Os insetos no arbusto?Les insectes dans le buisson?
Aqui nada nos pertenceIci rien ne nous appartient
Assim falava um velho índioAinsi parlait un vieil Indien
A grama, a rocha, o rio,L'herbe, la roche, la rivière,
Pra nós tudo é sagradoPour nous toute chose est sacrée
O céu escuta nossas oraçõesLe ciel écoute nos prières
Faz florescer nossos verõesIl fait refleurir nos étés
A seiva guarda minha memóriaLa sève garde ma mémoire
A brisa conta a históriaLa brise raconte l'histoire
Do nosso povo pros nossos filhosDe notre peuple à nos enfants
E a água, não é só água,Et l'eau, ce n'est pas que de l'eau,
É minha irmã, doce pro meu canoaC'est ma soeur, douce à mon canot
Que vibra com a menor correnteQui frémit au moindre courant
No solo dormem nossos ancestraisDans le sol dorment nos anciens
Assim falava um velho índioAinsi parlait un vieil Indien
Eu vi, e vocês sabem bem,J'ai vu, et vous le savez bien,
Mil bisões na pradariaMille bisons sur la Prairie
Vocês os caçam dos seus trensVous les tirez depuis vos trains
Acham que podem comprar a vida?Pensez-vous acheter la vie?
Vocês são como a nuvemVous êtes comme la nuée
Como quem vem pra roubarComme celui qui vient voler
Como a cheia depois da chuvaComme la crue après la pluie
Nada parece saciar vocêsRien ne semble vous rassasier
Não temos nada pra darNous n'avons rien à vous donner
Vocês sujam sua própria camaVous souillez votre propre lit
Caçamos quando estamos com fomeNous chassons quand nous avons faim
Assim falava um velho índioAinsi parlait un vieil Indien
Vocês trazem o cheiro da morteVous portez l'odeur de la mort
Nossas mulheres, vocês humilhamNos femmes, vous les humiliez
Hoje vocês são os mais fortesVous êtes aujourd'hui les plus forts
Deus está do lado de vocêsDieu s'est mis de votre côté
Então não temos outra escolhaNous n'avons donc pas d'autre choix
Senão aquela reserva lá longeQue cette réserve là-bas
Por que falam de tratado?Pourquoi parlez-vous de traité?
Aqui está o ocaso dos nossos diasVoici le couchant de nos jours
Vocês vão aprender na sua vez:Vous l'apprendrez à votre tour:
A força é um mestre leveLa force est un maître léger
Mas quem vai chorar por vocês amanhã?Mais qui vous pleurera demain?
Assim falava um velho índioAinsi parlait un vieil Indien
Mas quem vai chorar por vocês amanhã?Mais qui vous pleurera demain?
Assim falava um velho índio...Ainsi parlait un vieil Indien...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Bühler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: