Carolines
{Choeurs:}
Caroline du Nord
Et Caroline du Sud
Je vous aimais fort
Je pense à vous encore
D'un petit voyage jusqu'aux États-Unis
Je garde sur mon cœur une photographie
Quand j'ai du chagrin ou bien quand je m'ennuie
C'est vous que je revois, vous étiez si jolies
{Refrain:}
Caroline du Nord
Et Caroline du Sud
Une aux cheveux d'or
Et l'autre aux boucles brunes
Caroline du Nord
Et Caroline du Sud
Je vous aimais fort
Je pense à vous encore
Dans une auto bleue, prêtée par des amis
On s'était promené, c'est fou ce qu'on s'est dit
On en riait encore au milieu de la nuit
Et tous les trois alors, on a chanté "Love me"
{au Refrain}
Caroline du Nord, le soir quand tu t'endors
Ton rivage est couvert de coquillages d'or
Caroline du Sud, inondée par la lune
Vous avez bousculé un peu mes habitudes
{au Refrain}
Si, à votre tour, vous allez vous aussi
Un de ces prochains jours jusqu'aux États-Unis
Et si vous les voyez, embrassez-les aussi
Remettez-leur pour moi un bonjour de Paris
{au Refrain, x2}
Carolines
{Refrão:}
Caroline do Norte
E Caroline do Sul
Eu amava vocês muito
Ainda penso em vocês
De uma pequena viagem até os Estados Unidos
Guardo no meu coração uma fotografia
Quando estou triste ou quando estou entediado
É vocês que eu vejo, vocês eram tão lindas
{Refrão:}
Caroline do Norte
E Caroline do Sul
Uma com cabelo dourado
E a outra com cachos castanhos
Caroline do Norte
E Caroline do Sul
Eu amava vocês muito
Ainda penso em vocês
Num carro azul, emprestado por amigos
A gente passeou, é louco o que a gente falou
Ainda estávamos rindo no meio da noite
E os três então, cantamos "Me ame"
{Refrão}
Caroline do Norte, à noite quando você dorme
Sua praia está coberta de conchas de ouro
Caroline do Sul, iluminada pela lua
Vocês bagunçaram um pouco meus hábitos
{Refrão}
Se, por sua vez, vocês também forem
Um desses próximos dias até os Estados Unidos
E se vocês as virem, dêem um abraço nelas também
Mandem um alô pra mim de Paris
{Refrão, x2}