Tradução gerada automaticamente

How Do You Keep the Music Playing?
Michel Legrand
Como Você Mantém a Música Tocando?
How Do You Keep the Music Playing?
Como você mantém a música tocando?How do you keep the music playing?
Como faz pra durar?How do you make it last?
Como evita que a canção acabe rápido demais?How do you keep the song from fading too fast?
Como você se entrega a alguémHow do you lose yourself to someone
E nunca se perde no caminho?And never lose your way?
Como não fica sem novas coisas pra dizer?How do you not run out of new things to say?
E já que você sabe que estamos sempre mudandoAnd since you know we're always changing
Como pode ser sempre igual?How can it be the same?
E me diga como ano após anoAnd tell me how year after year
Você tem certeza que seu coração vai se despedaçarYou're sure your heart will fall apart
Toda vez que ouve o nome dele?Each time you hear his name?
Eu sei que o que sinto por você é agora ou nuncaI know the way I feel for you it's now or never
Quanto mais eu amo, mais eu tenho medoThe more I love, the more that I'm afraid
Que nos seus olhos eu não veja o para sempre, o para sempreThat in your eyes I may not see forever, forever
Se pudermos ser os melhores amantesIf we can be the best of lovers
E ainda assim os melhores amigosYet be the best of friends
Se pudermos tentar a cada dia fazer melhor à medida que cresceIf we can try with every day to make it better as it grows
Com um pouco de sorte, então eu suponhoWith any luck then I suppose
Que a música nunca acabaThe music never ends
Eu sei, o que sinto por vocêI know, the way I feel for you
É agora ou nuncaIt's now or never
Quanto mais eu amo, mais eu tenho medoThe more I love, the more that I'm afraid
Que nos seus olhos eu não veja o para sempre, o para sempreThat in your eyes I may not see forever, forever
Se pudermos ser os melhores amantesIf we can be the best of lovers
E ainda assim os melhores amigosYet be the best of friends
Se pudermos tentar a cada dia fazer melhor à medida que cresceIf we can try with every day to make it better as it grows
Com um pouco de sorte, então eu suponhoWith any luck then I suppose
Que a música nunca acabaThe music never ends




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Legrand e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: