Jour après jour
Jour après jour,
Le temps passe et personne
Ne me rendra cet enfant qui m'abandonne
Jour après jour,
La nuit tombe et jamais
Je ne le verrai plus, non, plus jamais
Écoute-moi,
Il était une fois un coin de France,
Un coin d'enfance
Jour après jour,
La vie passe et détone
Moi, moi, j'étais cet enfant qui m'abandonne
Jour après jour,
Je change de visage
Comme de paysage, ô mon amour
Oh, mon amour,
Aime-moi, aime-moi,
Viens, viens ce soir dans mon histoire
Jour après jour,
Le temps passe et personne
Ne me rendra jamais cette enfance qui m'abandonne
Oh, mon amour,
N'abandonne jamais
Cet enfant que j'étais, jour après jour
Dia após Dia
Dia após dia,
O tempo passa e ninguém
Vai me trazer de volta essa criança que me abandonou
Dia após dia,
A noite cai e nunca
Mais vou vê-lo, não, nunca mais
Escute-me,
Era uma vez um canto do Brasil,
Um pedaço da infância
Dia após dia,
A vida passa e explode
Eu, eu era essa criança que me abandonou
Dia após dia,
Eu mudo de rosto
Como de cenário, oh meu amor
Oh, meu amor,
Ame-me, ame-me,
Vem, vem esta noite para a minha história
Dia após dia,
O tempo passa e ninguém
Vai me devolver essa infância que me abandonou
Oh, meu amor,
Nunca abandone
Essa criança que eu fui, dia após dia