
Le France
Michel Sardou
França
Le France
Quando penso na velha inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Chamava-se Rainha MariaQu'on appelait le Queen Mary
Encalhado tão longe de seus penhascosEchouée si loin de ses falaises
Em uma doca da CalifórniaSur un quai de Californie
Quando penso na velha inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Tenho inveja dos navios naufragadosJ'envie les épaves englouties
Voos de longa distância em busca de um sonhoLongs courriers qui cherchaient un rêve
E eles nunca mais viram seu paísEt n'ont pas revu leur pays
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
A França me decepcionouLa France elle m'a laissé tomber
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
Este é o meu último desejoC'est ma dernière volonté
Eu era um barco gigantescoJ'étais un bateau gigantesque
Capaz de durar mil anosCapable de croiser mille ans
Eu era um gigante, eu era quaseJ'étais un géant j'étais presque
Quase tão forte quanto o oceanoPresqu'aussi fort que l'océan
Eu era um barco gigantescoJ'étais un bateau gigantesque
Levei comigo milhares de amantesJ'emportais des milliers d'amants
Eu era a França, o que restou dela?J'étais la France qu'est-ce qu'il en reste
Um cadáver para corvos-marinhosUn corps mort pour des cormorans
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
A França me decepcionouLa France elle m'a laissé tomber
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
Este é o meu último desejoC'est ma dernière volonté
Quando penso na velha inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Chamava-se Rainha MariaQu'on appelait le Queen Mary
Eu não gostaria de acabar como elaJe ne voudrais pas finir comme elle
Em uma doca da CalifórniaSur un quai de Californie
O maior navio de guerraQue le plus grand navire de guerre
Tenha a coragem de me afundarAit le courage de me couler
De costas para Saint-NazaireLe cul tourné à Saint-Nazaire
A Bretanha, país onde nasciPays breton d'où je suis né
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
A França me decepcionouLa France elle m'a laissé tomber
Nunca mais me chame de FrançaNe m'appelez plus jamais France
Este é o meu último desejoC'est ma dernière volonté




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: