Tradução gerada automaticamente

Le France
Michel Sardou
Francia
Le France
Cuando pienso en la anciana inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Que se llamaba Queen MaryQu'on appelait le Queen Mary
Varado tan lejos de sus acantiladosEchouée si loin de ses falaises
En un muelle de CaliforniaSur un quai de Californie
Cuando pienso en la anciana inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Envidio los naufragios hundidosJ'envie les épaves englouties
Pasajeros de larga distancia que buscan un sueñoLongs courriers qui cherchaient un rêve
Y no han vuelto a ver su paísEt n'ont pas revu leur pays
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Francia me ha decepcionadoLa France elle m'a laissé tomber
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Este es mi último deseoC'est ma dernière volonté
Yo era un barco gigantescoJ'étais un bateau gigantesque
Capaz de cruzar mil añosCapable de croiser mille ans
Yo era un gigante, casi lo eraJ'étais un géant j'étais presque
Casi tan fuerte como el océanoPresqu'aussi fort que l'océan
Yo era un barco gigantescoJ'étais un bateau gigantesque
Me llevé a miles de amantesJ'emportais des milliers d'amants
Yo era Francia, ¿qué queda de ella?J'étais la France qu'est-ce qu'il en reste
Un cadáver para los cormoranesUn corps mort pour des cormorans
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Francia me ha decepcionadoLa France elle m'a laissé tomber
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Este es mi último deseoC'est ma dernière volonté
Cuando pienso en la anciana inglesaQuand je pense à la vieille anglaise
Que se llamaba Queen MaryQu'on appelait le Queen Mary
No quisiera terminar como ellaJe ne voudrais pas finir comme elle
En un muelle de CaliforniaSur un quai de Californie
Que el buque de guerra más grandeQue le plus grand navire de guerre
Ten el coraje de hundirmeAit le courage de me couler
Culo volcado en Saint-NazaireLe cul tourné à Saint-Nazaire
País bretón donde nacíPays breton d'où je suis né
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Francia me ha decepcionadoLa France elle m'a laissé tomber
Nunca más me llames FranciaNe m'appelez plus jamais France
Este es mi último deseoC'est ma dernière volonté



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michel Sardou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: