Petit
Petit
N'écoute pas les grands parler
Va t'en jouer dans le jardin
Il y fait meilleur ce matin
Petit
N'écoute pas ta mère pleurer
Tant pis si elle a du chagrin
Va t'en courir dans le jardin
Ecoute le vent quand il va tomber
Il te dira où il va se coucher
Il te dira pourquoi il se met en colère
Il te dira pourquoi j'ai fait pleurer ta mère
Et tant pis si tu ne comprends pas très bien
Tu reverras le vent demain
Petit
N'écoute pas ton père partir
Même si jamais il ne revient
Va t'en courir dans le jardin
Ecoute le vent quand il va tomber
Il te dira où il va se coucher
Il te dira pourquoi il se met en colère
Il te dira pourquoi j'ai fait pleurer ta mère
Et tant pis si tu ne comprends pas très bien
Tu reverras le vent demain
Petit
N'écoute pas les grands gémir
Va t'en jouer dans le jardin
Il y fait meilleur ce matin
Il y fait si beau ce matin
Petit (Tradução)
Pequeno
Não dê ouvidos à conversa dos adultos
Vá brincar no jardim
Está melhor esta manhã
Pequeno
Não ouça sua mãe chorar
Pena que ela esteja triste
Vá correr para o jardim
Ouça o vento quando ele estiver prestes a cair
Ele vai te dizer onde vai dormir
Ele vai te dizer por que fica bravo
Ele vai te contar por que eu fiz sua mãe chorar
E azar se você não entende muito bem
Você verá o vento novamente amanhã
Pequeno
Não dê ouvidos ao seu pai ir embora
Mesmo que ele nunca mais volte
Vá correr para o jardim
Ouça o vento quando ele estiver prestes a cair
Ele vai te dizer onde vai dormir
Ele vai te dizer por que fica bravo
Ele vai te contar por que eu fiz sua mãe chorar
E azar se você não entende muito bem
Você verá o vento novamente amanhã
Pequeno
Não dê ouvidos aos adultos reclamando
Vá brincar no jardim
Está melhor esta manhã
Está tão lindo esta manhã