Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 34
Letra

Despedida

Adieu

Adeus!
Adieu !

Quando haverá lágrimas em seus olhos
Quand il y aura des larmes dans tes yeux

Quando você começa um pouco mais velho do coração
Quand tu auras le cœur un peu plus vieux

Quando você tem a voz que tremia um pouco
Quand tu auras la voix qui tremble un peu

Adeus!
Adieu !

Quando você se sentir sozinho em um banco
Quand tu te trouveras seul sur un banc

Assista passar todos os amantes,
À regarder passer tous les amants,

Assista algumas crianças amorosas
À regarder s'aimer quelques enfants

Quem vai esquecer o passar do tempo
Qui oublieront le temps qui passe

Adeus!
Adieu !

Você vai ficar sozinho com sua cruz
Tu seras seul avec ta croix

Olhos baixos, sem alegria o coração
Les yeux baissés, le cœur sans joie

Seria preciso uma palavra de você
Il suffirait d'un mot de toi

Portanto, esqueça e chegar perto de mim
Alors, oublie et viens près de moi

Adeus!
Adieu !

Claro que, para você, é necessário que deixemos
Bien sûr, pour toi, il faut que l'on se quitte

Mas, você sabe, eu digo as coisas um pouco rápido demais
Mais, tu sais, je dis les choses un peu trop vite

Você nunca conseguir o amor que você merece
On n'a jamais l'amour que l'on mérite

Adeus!
Adieu !

Quando o vento ea chuva vai fazer você com medo
Quand le vent et la pluie te feront peur

E que você não tem nada contra o seu coração
Et que tu n'auras rien contre ton cœur

E você está sozinho com suas lágrimas
Et que tu seras seul avec tes pleurs

Ouvindo o passar do tempo
En écoutant le temps qui passe

Adeus!
Adieu !

Adeus!
Adieu !

Por que sair? Você não queria
Pourquoi partir ? Tu n'en as pas envie

Por que me diga palavras de nostalgia?
Pourquoi me dire des mots de nostalgie ?

Por que mentir para o momento em que você me esquecer?
Pourquoi mentir à l'heure où tu m'oublies ?

Adeus!
Adieu !

Você ama mulheres e música
Tu aimeras des femmes et des chansons

Mas é no meu coração há sua casa
Mais c'est dans mon cœur qu'il y a ta maison

Isto é nos meus olhos não é o horizonte
C'est dans mes yeux qu'il y a l'horizon

Viver todo esse tempo permanece
De vivre tout ce temps qui reste

Dois
À deux

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michele Torr e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção