Tradução gerada automaticamente
MVP
MVP
Se eu fosse um jogador, eu seriaIf I was a player, I'd be
Utilitário, se você me entendeUtility, if you feel me
Mas ei, se você tá a fim, tô prontoBut hey, if you're game I'm ready
Vamos com calma, devagar e firmeWe'll go it real slow, and steady
Você sabe por que cantam meus louvores?You know why they sing my praises?
Porque eu cubro todas as minhas bases'Cause I cover all my bases
Enquanto a gente se mantenha hidratadoAs long as we keep hydrated
Vou te levar a lugares que você só sonhouI'll take you places you could only dream of
Podemos ir devagar, você já sabeWe can take it slow, you already know
Eu poderia ser seu cara, sua mina, seu tudoI could be your guy, your gal, your everything
E se a gente encontrar um ritmo, eu poderia fazer seu papelAnd if we find a flow, I could play your role
E você poderia ver o que você faz comigoAnd you could see just what you do to me
Não consigo evitar mudar as coisasCan't help but switch it up
Preciso ser sinceroI gotta keep it a buck
Não consigo escolher só umCan't seem to pick just one
Então acho que vocês dois estão com sorteSo I guess you're both in luck
Não me importa qual time (não me importa qual)I don't care what team (I don't care what)
Você sabe que eu sou o MVPYou know that I'm the MVP
Não é uma pena, não é uma fase, deixa eu só dizer (dizer)Isn't a shame, isn't a phase, let me just say (say)
Eu sei que eu preciso dela (eu preciso dela)I know that I need her (I need her)
E eles precisam de mim também (eles precisam de mim)And they need me too (they need me)
Simples assim, simples como direita, esquerda, frente, trásSimple as that, simple as right, left, forward, back
Sabendo que eu a quero (eu a quero)Knowing I want her (I want her)
E eu quero ele também (baby, você consegue acompanhar?)And I want him too (baby, can you keep up?)
Sincronize um suspiro, deixe indefinidoSynchronize a sigh, leave it undefined
Aprenda a fazer disso algo que a gente possa precisarLearn to make it something that we both might need
E se a gente encontrar um ritmo, eu poderia fazer seu papelAnd if we find a flow, I could play your role
E você poderia ver o que você faz comigoAnd you could see just what you do to me
Não consigo evitar mudar as coisas (mudar as coisas)Can't help but switch it up (but switch it up)
Preciso ser sinceroI gotta keep it a buck
Não consigo escolher só um (escolher só um)Can't seem to pick just one (to pick just one)
Então acho que vocês dois estão com sorteSo I guess you're both in luck
Não me importa qual time (não me importa qual)I don't care what team (I don't care what)
Você sabe que eu sou o MVP (eu sou o MVP, eu sou o MVP)You know that I'm the MVP (I'm the MVP, I'm the MVP)
Não consigo evitar mudar as coisas (mudar as coisas)Can't help but switch it up (but switch it up)
Preciso ser sinceroI gotta keep it a buck
Não consigo escolher só um (escolher só um)Can't seem to pick just one (to pick just one)
Então acho que vocês dois estão com sorteSo I guess you're both in luck
Não me importa qual time (não me importa qual)I don't care what team (I don't care what)
Você sabe que eu sou o MVPYou know that I'm the MVP




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MICHELLE (Band) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: