Tradução gerada automaticamente

Don't Ask
Michelle Shocked
Não Pergunte
Don't Ask
Já te contei sobre a vez que me transformei em um coelho?Did I ever tell you about the time I was changed into a rabbit?
Isso mesmo, eu me transformei.That's right, I was.
Transformado em um coelho pela coruja da meia-noite.Changed into a rabbit by the midnight owl.
Isso mesmo, a coruja da meia-noite.That's right, the midnight owl.
Você não acredita em mim?You don't believe me?
Pergunte ao raposo vermelho.Ask the red fox.
Ele viu tudo.He saw it.
Ficou tão assustado que correu com o rabo entre as pernas, nem me perseguiu naquela noiteShook him so bad he ran tucky tail, didn't even chase me that night
E você sabe que ele adora correr atrás de coelhos.And you know he likes to chase rabbit.
Como eu fui parar lá?How I come to be there?
Essa é outra história.That's another story.
Eu estava tentando voltar pra casa, andando pela estrada esburacada, quando a coruja da meia-noite pousou no meu ombro, com as asas batendo no meu ouvido.I was trying to get home, walking the flattire road, when the midnight owl swoops on my shoulder, wings flapping in my ear.
Eu pulei pra fora da minha pele.I jump right out of my skin.
Acho que foi assim que ele fez.I think that's how he did it.
Eu pulei pra fora da minha pele.I jumped right out of my skin.
O coelho procurando um lugar pra se esconder, ele pulou direto pra dentro.Rabbit looking for a place to hide, he jumped right in
Então lá estava eu, um coelhinho assustado na estrada esburacada, procurando um lugar pra me esconder.So there I was, a scared little rabbit on the flattire road, looking for a place to hide.
E tudo que sei sobre coelhos é o que vi na TV de desenho animado.And all I know about rabbits is what I've seen on cartoon tv
Coelho come cenoura, mas o que come um coelho?Rabbit eats a carrot, but what eats a rabbit?
Vou te contar o que come um coelho.I'll tell you what eats a rabbit.
Shakeashake come um coelho.Shakeashake eats a rabbit.
Eu estava lá na beira da estrada quando ouvi um shakeashake se arrastando da vala, um som baixo e lento, um barulho de shakeashake, um shakeashake mais alto, um shakeashake AINDA MAIS ALTO.I'm there by the side of the road when I hear a shakeashake sliding up from the ditch, a low, slow snaky sound, louder shakeashake, LOUDER shakeashake.
Desliza ao meu lado, presas brancas brilhando à luz da lua, veneno para o meu pescoço.Slithers up beside me, white fangs hanging in the moonlight, poison for my neck
Eu, apenas um coelhinho.Me, just a little rabbit.
Não sei o que fazer quando um shakeashake se move.I don't know what to do when a shakeashake moves.
Então ouço o vento sussurrar...pule, coelhinho!Then I hear the wind whisper...jump little rabbit!
Eu pulei tão alto que você nunca viu minha sombra aterrissar e meu coração está batendo mais rápido agora.I jumped so high you never saw my shadow land and my heart is beating faster now.
Oh, muito mais rápido agora.Oh, much faster now
Estou do outro lado de um campo, procurando um buraco pra me esconder, desejando estar em casa na minha cama quentinha.I'm across a field and looking for a hideyhole, wishing I was home in my safe snugabed.
Uma helzahowl está uivando, e o raposo vermelho passa correndo.A helzahowl is baying, and the red fox goes running by.
Mas ele não tem tempo pra me perseguir, a helzahowl está atrás dele.But he's no time for chasing me, the helzahowl is chasing him.
O raposo pisca pra mim e então ele entra na lua.Fox gives a wink instead and then he climbs inside the moon.
Eu desejando poder descansar, meu coração disparando no peito, mas esta noite é só pra pular e saltar, não pra parar.I'm wishing I could rest, my heart pounding in my chest but tonight is just for jumping and for hopping, not for stopping.
A helzahowl está em cima de mim na luz amarelada de um dente e seu rosnado me encurralou perto da árvore de frutas besouros.Helzahowl is on me in the yellow of a tooth and his snarl has got me cornered by the beetleberry tree.
Eu sou apenas um coelhinho, apenas um coelhinho assustado.I'm just a little rabbit, just a scared little rabbit.
Não sei o que fazer quando uma helzahowl se move.I don't know what to do when a helzahowl moves.
Então ouço o vento sussurrar...pule, coelhinho!Then I hear the wind whisper...jump little rabbit!
Então eu pulo na árvore, onde ele não pode me seguir.So I jump into the tree, where he couldn't follow me
E foi assim que encontrei a coruja da meia-noite que...que...que...dorme na árvore de frutas besouros.And that is how I found the midnight owl who...who...who...sleeps in the beetleberry tree.
Eu era apenas um coelhinho, mas ele acordou tão assustado que pulou pra fora da pele.I was just a little rabbit, but he woke with such a start that he jumped right out of his skin.
E foi assim que eu fiz, vê?And that is how I did it, see.
Eu pulei direto.I jumped right in.
Eu voei até a lua onde encontrei o raposo vermelho e posso te dizer que ele ficou bem surpreso ao me ver.I flew to the moon where I found the red fox and I can tell you he was sure surprised to see the likes of me.
Ele pisca e me persegue uma vez ao redor da lua por causa dos velhos tempos.He winks and chases me once around the moon for old time's sake.
E então eu o deixo às seis horas e nós concordamos que iríamos acertar nossa história.And then I drop him off at six o'clock and he and I agree we would get our story straight.
Nós acertamos nossa história e estou mantendo isso agora.We got our story straight and I'm sticking to it now.
Eu me transformei em um coelho, mas por favor, não me pergunte como.I was changed into a rabbit, but please don't ask me how



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Shocked e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: