Tradução gerada automaticamente

Laundry Day
Michelle Shocked
Dia de Lavar Roupa
Laundry Day
Quando ela estendeu a roupa pra secarWhen she hung the laundry out to dry
Ela apertou os olhos pro céu azulShe squinted into a clear blue sky
Mas o tempo mudou e eu sei o porquêBut the weather's changed and I know why
Como manchas de gordura, as nuvens vêm e vãoLike grease stains, rain clouds roll on by
Logo como a ruína, as gotas caíramRight as ruin, the raindrops fell
Grandes e suculentas como uma bola de papelBig and juicy as a homeroom spitball
Sem tempo pra tentar pegar tudoNo time to try and get it all
Traz as calcinhas e os macacõesBring in the underpants and overalls
Mas deixou quatro lençóis no varalBut left four sheets out on the line
Porque até os fantasmas precisam dormir às vezes'Cause even ghosts gotta sleep sometime
Guarda um pro homem que tá morrendoSave one for the man who's dying
Tenho certeza que não foi por falta de esforçoI'm sure it weren't for the lack of trying
Quem pode prever um furacãoWho can predict a hurricane
Sem uma única gota de chuvaWithout a single drop of rain
O vento é orgulhoso, mas o tempo é vaidosoThe wind is proud but the weather's vain
E o dia de lavar roupa nunca mais será o mesmoAnd laundry day will never be the same
As nuvens de tempestade vieram, mas já era tardeThe storm clouds came but it was too late then
Então eles deixaram quatro lençóis ao ventoSo they hung four sheets to the wind
Quando passar, ela vai trazê-los de voltaWhen it blows over she'll bring them in
Eles só iam secar de novoThey were only gonna get dry again
Não quero dar a impressãoI don't want to give the impression
De que isso foi uma depressão tropical típicaThis was your typical tropical depression
Algumas pessoas nunca parecem aprender a liçãoSome folks never seem to learn the lesson
Então posso fazer essa sugestãoSo might I make this suggestion
Não vou dizer que há algo erradoI won't say anything's wrong
Um enigma é um enigma, uma canção é uma cançãoA riddle's a riddle a song's a song
No calor do verão, o ódio é forteIn the summer heat, the hate is strong
Então não podemos todos nos dar bem?So can't we all just get along?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Shocked e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: