What Can I Say?
Little children did I tell you how the mockingbird
Called the animals together tried to say a few words
But the squirrels began to chatter and the bees began to buzz
Just the way it is just the way it was
What can I say?
Now everybody's talking but it makes no sense
Used to be a tree now it's a picket fence
With the wild trees gone and no place to go
They put 'em in the zoo next to the monkey show
You can protest swinging on the garden gate
Mockingbird tried to warn you but now it's too late
What can I say?
He ain't gonna fight to say his peace
Just the way it was just the way it is
Talk to yourself on your cordless phone
Watch tv you see celebrities
You've got to sit outside if you wanna see stars
They used to swing thru the trees but now they're monkey bars
What can I say?
Now everybody's talking but it makes no sense
Used to be a tree now it's a picket fence
He ain't gonna fight to say his peace
Just the way it was just the way it is
O Que Eu Posso Dizer?
Pequenas crianças, eu já contei pra vocês como o sabiá
Chamou os animais, tentou dizer algumas palavras
Mas os esquilos começaram a tagarelar e as abelhas a zumbir
Do jeito que é, do jeito que foi
O que eu posso dizer?
Agora todo mundo tá falando, mas não faz sentido
Era uma árvore, agora é uma cerca de madeira
Com as árvores selvagens sumindo e sem lugar pra ir
Colocaram elas no zoológico, ao lado do show dos macacos
Você pode protestar balançando no portão do jardim
O sabiá tentou te avisar, mas agora é tarde demais
O que eu posso dizer?
Ele não vai brigar pra dizer o que pensa
Do jeito que foi, do jeito que é
Fale com você mesmo no seu telefone sem fio
Assista à TV, você vê celebridades
Você tem que sentar do lado de fora se quiser ver estrelas
Elas costumavam balançar nas árvores, mas agora são barras de macaco
O que eu posso dizer?
Agora todo mundo tá falando, mas não faz sentido
Era uma árvore, agora é uma cerca de madeira
Ele não vai brigar pra dizer o que pensa
Do jeito que foi, do jeito que é