Tradução gerada automaticamente

Sick Of It
Michelle Williams
Cansada Disso
Sick Of It
Onde diabos você esteveWhere the hell you been
Você tá umas 3 horas atrasadoYou're about 3 hours off
E você deveria estar aqui agoraAnd you should have been here right now
Garoto, você tá falando sérioBoy, are you seriuos
Acha que eu vou acreditarTo think that I'm gonna believe
Que seu Benz de '07 quebrouThat your '07 Benz broke down
Eu sei que você não estava onde disse que estavaI know that you were not where you said you were
Quando eu te liguei, disseram que você não estava láWhen I called you they said you weren't there
Só me diga mais uma vez, não tô brincandoJust tell me one more time, I'm not playing around
É melhor você me dizer algoYou better tell me something
Eu tô cansada dissoI'm sick of it
Eu sei que você tem mentido pra mimI know that you've been lying to me
Então para com isso, para com issoSo stop it, stop it
Por que você continua me machucandoWhy you keep on hurting me
Desse jeitoThey way you do
Por favor, para, paraPlease stop it, stop
Eu tô tão cansada dissoI'm so sick of it
Eu só não quero passar por isso de novoI just don't want to go through this no more
Com essa cara de idiotaGot this stupid look on your face
Como se eu falasse outra línguaLike I speak another language
(Espanhol. Não inglês)(Español. No english)
Porque não tem nada que você possa dizer'Cuz there ain't nothing you can say
Além de que você está arrependido pela centésima vez, garoto, de qualquer formaBut that you're sorry for the hundredth time, boy, anyway
Eu sei que você não estava onde disse que estavaI know that you were not where you said you were
Quando eu te liguei, disseram que você não estava láWhen I called you they said you weren't there
Só me diga mais uma vez, não tô brincandoJust tell me one more time, I'm not playing around
É melhor você me dizer algoYou better tell me something
Eu tô cansada dissoI'm sick of it
Eu sei que você tem mentido pra mimI know that you've been lying to me
Então para com isso, para com issoSo stop it, stop it
Por que você continua me machucandoWhy you keep on hurting me
Desse jeitoThey way you do
Por favor, para, paraPlease stop it, stop
Eu tô tão cansada dissoI'm so sick of it
Eu só não quero passar por isso de novoI just don't want to go through this no more
Fui eu quemIt was me who
Sempre te amouAlways loved you
Nunca menti, nunca traíNever lied, never cheated
Sempre estive lá quando você precisavaAlways there when you needed
Isso te agradaDoes it please you
Me fazer passar porTo take me through
Toda essa dor e sofrimentoAll of this hurt and pain
O que você ganha com issoWhat do you have to gain from this
Porque você não entende'Cuz you don't get it
Garoto, eu terminei, é tarde demaisBoy, I'm finished, it's too late
Eu tô cansada dissoI'm sick of it
Eu tô cansada dissoI'm sick of it
Eu sei que você tem mentido pra mimI know that you've been lying to me
Então para com isso, para com issoSo stop it, stop it
Por que você continua me machucandoWhy you keep on hurting me
Desse jeitoThey way you do
Por favor, para, paraPlease stop it, stop
Eu tô tão cansada dissoI'm so sick of it
Eu só não quero passar por isso de novoI just don't want to go through this no more
Eu tô cansada dissoI'm sick of it
Eu sei que você tem mentido pra mimI know that you've been lying to me
Então para com isso, para com issoSo stop it, stop it
Por que você continua me machucandoWhy you keep on hurting me
Desse jeitoThey way you do
Por favor, para, paraPlease stop it, stop
Eu tô tão cansada dissoI'm so sick of it
Eu só não quero passar por isso de novoI just don't want to go through this no more



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Williams e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: