Tradução gerada automaticamente
Il Vincitore non c'è
Michelle Zarillo
O vencedor não está lá
Il Vincitore non c'è
E se você quer viver por amor
E se d'amore tu vivere vuoi
Pense fora dos ventos que chegam até nós
Pensati fuori dai venti che arrivano a noi
Nós nunca seremos livres
Liberi così non saremo mai
Deixe-me perseguir os pensamentos que você tem
Fammi inseguire I pensieri che hai
Esta é a mais bela das jornadas impossíveis que você conhece
Questo è il più bello dei viaggi impossibili sai
Você descobrirá o que não tem de nós
Scoprirai di noi quello che non hai
Respirando assim
Respirando così
Além dos fantasmas que em nós
Al di là dei fantasmi che in noi
A realidade alimentou você viverá
La realtà ha nutrito vivrai
Liberdade que você nunca viu ... E você se encontrará
Libertà che non hai visto mai... E ti ritroverai
Além dos pensamentos que então
Al di là dei pensieri che poi
Por covardia, você nunca liberta
Per viltà tu non liberi mai
Você encontrará isso no fundo de nós
Scoprirai che nel fondo di noi
Não há vencedor ... Às vezes eu às vezes você
Un vincitore non c'è... A volte io a volte te
Se você se abandonar e me der sua mão
Se ti abbandoni e la mano mi dai
Quantas emoções no mundo comigo você viverá?
Quante emozioni nel mondo con me tu vivrai
Toda verdade nua se abrirá
Ogni verità nuda si aprirà
Respirando você e eu
Respirando io e te
Além dos silêncios que existem dentro de nós
Al di là dei silenzi che in noi
Honestidade pode destruir agora
L'onestà può distruggere ormai
A unidade que nos une viverá ... E você me encontrará
L'unità che ci lega vivrai... E mi ritroverai
Além daqueles que então
Al di là di quei tanti che poi
Deslealdade como heróis
La slealtà a vestito da eroi
Você encontrará isso no fundo de nós
Scoprirai che nel fondo di noi
Não há vencedor ... Às vezes eu às vezes você
Un vincitore non c'è... A volte io a volte te
Quem sabe ... Que banco então ... Nunca tocaremos
Chissà... Quale riva poi... Toccheremo mai
Se agora ... Clandestino em você ... Eu vou aonde você vai
Se ormai... Clandestino in te... Vado dove vai
Numa época que ... eu não sei
In un tempo che... Non so
Além de nós ... Respirando você e eu
Al di là di noi... Respirando io e te
O vencedor não está lá
Il vincitore non c'è
Entre o tempo que ainda não é e o tempo que não é mais
Tra il tempo che non è ancora e il tempo che non è più
Porque tudo muda aqui e tudo é idêntico a você
Perché qui tutto cambia e tutto è identico a te
O vencedor não está lá ... Não há
Il vincitore non c'è... Non c'è
As vezes eu as vezes
A volte io a volte te
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michelle Zarillo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: