Tradução gerada automaticamente

Jamais Lâcher
Michou
nunca deixe ir
Jamais Lâcher
Sim, é difícil, mas acredite, vale a pena (vale a pena)Ouais, c'est dur mais crois-moi ça en vaut la peine (la peine)
Eu quero ser a luz na retina da minha mãeJ'veux être la lumière dans la rétine de ma mère
Nós só temos uma vida, então você também pode acreditar em seus sonhos (em seus sonhos)On a qu'une seule vie donc autant croire en ses rêves (en ses rêves)
Eu deixei meu povo orgulhoso e todas aquelas pessoas que me amamJ'ai rendu fiers les miens et tous ces gens qui m'aiment
A boa vida, mamãe me disse que eu vou ter (eu vou ter)La belle vie, mama m'a dit qu'je l'aurai (je l'aurai)
Eu faço noites sem dormir para um futuro colorido (colorido)J'fais des nuits blanches pour un avenir coloré (coloré)
Sim, a boa vida, mamãe me disse que eu vou ter (eu vou ter)Ouais, la belle vie, mama m'a dit qu'je l'aurai (je l'aurai)
Para provar que ele está certo, você terá que dar tudo (dar tudo)Pour lui donner raison, faudra tout donner (tout donner)
Eu escapoJ'm'évade
Quando estou sozinho e muitas vezes penso em tudo issoQuand j'suis seul et souvent j'repense à tout ça
Eu escapoJ'm'évade
Não posso largar tudo, tem muita gente contando comigoJ'peux pas tout lâcher, y a trop d'gens qui comptent sur moi
Eu nunca, nunca vou deixar ir (deixar ir, deixar ir)J'vais jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Não, mas nunca, nunca deixe ir (deixe ir, deixe ir)Non mais, faut jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Você tem que se manter forte, mesmo quando tudo se complicaFaut rester fort, même quand tout se complique
Ao lutar, acabamos acertando o que almejamosEn s'battant, on finit par toucher ce qu'on vise
Eu nunca, nunca vou deixar ir (deixar ir, deixar ir)J'vais jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Não, mas nunca, nunca deixe ir (deixe ir, deixe ir)Non mais, faut jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Você tem que se manter forte, mesmo quando tudo se complicaFaut rester fort, même quand tout se complique
Ao lutar, acabamos acertando o que almejamosEn s'battant, on finit par toucher ce qu'on vise
Entre nós é mais que um jogo (um jogo)Entre nous c'est plus qu'un jeu (un jeu)
Dance comigo, venha para o chão (o chão)Danse avec moi, viens sur la piste (la piste)
É o fim, há mais do que nós dois (nós dois)C'est la fin, y a plus qu'nous deux (nous deux)
Vocês são os chefes, é uma loucura (loucura)C'est vous les boss, c'est d'la folie (folie)
Eu escapoJ'm'évade
Quando estou sozinho e muitas vezes penso em tudo issoQuand j'suis seul et souvent j'repense à tout ça
Eu escapoJ'm'évade
Não posso largar tudo, tem muita gente contando comigoJ'peux pas tout lâcher, y a trop d'gens qui comptent sur moi
Eu nunca, nunca vou deixar ir (deixar ir, deixar ir)J'vais jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Não, mas nunca, nunca deixe ir (deixe ir, deixe ir)Non mais, faut jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Você tem que se manter forte, mesmo quando tudo se complicaFaut rester fort, même quand tout se complique
Ao lutar, acabamos acertando o que almejamosEn s'battant, on finit par toucher ce qu'on vise
Eu nunca, nunca vou deixar ir (deixar ir, deixar ir)J'vais jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Não, mas nunca, nunca deixe ir (deixe ir, deixe ir)Non mais, faut jamais, jamais lâcher (lâcher, lâcher)
Você tem que se manter forte, mesmo quando tudo se complicaFaut rester fort, même quand tout se complique
Ao lutar, acabamos acertando o que almejamosEn s'battant, on finit par toucher ce qu'on vise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Michou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: