Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 302

Friend Zone

Mickey Factz

Letra

Zona de Amizade

Friend Zone

[verso 1: mickey factz][verse 1: mickey factz]
Meu bom amigo, meu amor secretoMy good friend, my secret crush
A garota que eu quero, mas não vejo o suficienteThe girl that i want but don't see enough
Cheiro doce, só o mais suaveBare berry sent, just the sweetest tough
E quando a vejo passar, me dá um frio na barriga!And when i see her strut, gives me a rush!
Posso ser o cara que diz que ela é a mais lindaI can be the guy that can tell her she's the hottest
Ela é uma piloto saindo do armárioShe's a pilot coming out her closet
Posso ser seu [?], mostrar que sou honestoI can be her [?], show her that i'm honest
Servindo à rainha, me curvando à majestadeServing to the queen bow down to the highness
A beleza acaba, mas ela é atemporalBeauty fades but she's timeless
Maçã no meu olhar, vejo o paraísoApple in my iris, i see paradise
Tô tentando achar as palavras certas, miss vanwriteI'm tryna find the right words miss vanwrite
Quero comprar uma vogal, torcendo pra grana tá certaI wanna buy a vowel, hoping my cash is right

[refrão: redd stylez & lundon (mickey factz)][chorus: redd stylez & lundon (mickey factz)]
Eu tenho o que você quer, mas você ainda não vê.I got what you want but you don't see it yet.
Quero você nos meus braços, mas você me colocou na zona de amizade.I want you in my arms but you just put me, in the friend zone.
(você me deixou preso, você me deixou preso, não consigo sair)(you got me stuck, you got me stuck, can't get out)
Na zona de amizadeIn the friend zone
(você me deixou preso, você me deixou preso, não consigo sair)(you got me stuck, you got me stuck, can't get out)

[verso 2: mickey factz][verse 2: mickey factz]
Se você estiver doente, eu sou seu médicoIf you're sick i'm your doctor
Falo com você melhor que um teleprompterI talk to you better than a teleprompter
Vamos dar uma volta bem alto de helicópteroLet's take a ride high in a helicopter
E ver a cidade pelos olhos de um pássaro quando voaAnd see the city from the eyes of a bird when it flies
Posso ser seu segundo shot de vodka ketel... certo?I can be your second shot of ketel vodka... right?
Tô sentindo que você tá bem, quero você na minha vidaI got your feeling nice, i want you in my life
Dizer que suas calças estão justas quando você as vesteTell you your jeans' fitting right when you put em' on
Sou o que você procuraI'm the one that you're looking for
Posso ser tudo que você precisaI can be, everything that you need
O ar que você respiraThe air that you breathe
O espelho que você vê, quando olha pra mimThe mirror that you see, when you're staring back at me
Sou seu ombro, encoste mais pertoI'm your shoulder, lean on me closer
É bom que eu te diga, mas é melhor se eu te mostrar.It's good that i tell ya but it's better if i showed ya.

[refrão][chorus]

[verso 3: mickey factz][verse 3: mickey factz]
Deixa eu te mostrar o que quero dizer, vou te contar sobre mimLet me show you what i mean, i'm a tell you what i'm about
Eu, provando todo dia pra você nunca ter dúvidaI, prove it everyday so that you'll never have a doubt
Sou o sangue no seu coração, do telhado à sua casaI'm the blood in your heart from your roof to your house
Você nunca precisa pensar; ouça as palavras da minha bocaYou don't ever gotta ponder; hear the words from my mouth
Eu, posso, ser, o que os outros não foramI, can, be, what the others weren't
Não tô julgando, garota, mas qual é o veredito?I ain't judging em baby girl but what's the verdict?
Capitão do seu navio, zarpando, descanse bemCaptain to your ship, set sail, rest well
Tire um tempinho, tô esperando você soltar o arTake a little breather, i'm waiting for you to exhale
Essa é a brisa de uma nova vidaThat's the breeze of a new life
Veja como seu cabelo voa, vamos tirar uma foto láWatch it flick your hair, let's take a picture there
Querida, dizem que sua foto vale mil palavrasDarling, they say your photo's a thousand words
Bem, a coroa da conversa é ouvidaWell the conversation crown is heard

[refrão][chorus]

[pontes: redd stylez][bridge: redd stylez]
Querida, se você, apenas... me experimentarBaby if you, just... try me
Vou te mostrar como eu posso ser... bom, é...I'll show you how good... i'll be, yeah...

[refrão][chorus]




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mickey Factz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção