Tradução gerada automaticamente

Middle Ground (feat. Maroon 5)
Mickey Guyton
Terreno Intermediário (part. Maroon 5)
Middle Ground (feat. Maroon 5)
Eu preciso de paz, eu preciso de esperança, eu preciso de orientaçãoI need peace, I need hope, I need guidance
Eu preciso de mais do que eu mesmoI need more than myself
Eu preciso de luz, eu preciso de vida, eu preciso do que nunca sentiI need light, I need life, I need what I never felt
Irmãs e irmãos estão escolhendo ladosSisters and brothers are picking sides
E ambas as nossas mães estão aterrorizadasAnd both of our mothers are terrified
E eu estou clamando para um céu vazioAnd I'm crying out to an empty sky
Diga-meTell me
Se eu cair no chãoIf I hit the ground
E eu me ajoelharAnd I fall down to my knees
Você ouviria o som?Would you hear the sound?
Sou louco em pensar que nósAm I crazy to think that we
Poderíamos superar isso?Could make it out?
Sou ainda mais louco em acreditarAm I crazier to believe
Que há um terreno intermediário?There's a middle ground?
Estou tão para cima, estou tão para baixo, estou tão quebradoI'm so up, I'm so down, I'm so broken
Estou tão cansado que não consigo dormirI'm so tired I can't sleep
Não sou meu, não sou seu, não tenho certeza de nadaI'm not mine, I'm not yours, I'm not sure of anything
Oh, irmãs e irmãos estão escolhendo ladosOh, sisters and brothers are picking sides
E ambas as nossas mães estão aterrorizadasAnd both of our mothers are terrified
E eu estou clamando para um céu vazioAnd I'm crying out to an empty sky
Diga-meTell me
Se eu cair no chãoIf I hit the ground
E eu me ajoelharAnd I fall down to my knees
Você ouviria o som?Would you hear the sound?
Sou louco em pensar que nósAm I crazy to think that we
Poderíamos superar isso?Could make it out?
Sou ainda mais louco em acreditarAm I crazier to believe
Que há um terreno intermediário?There's a middle ground?
Terreno intermediário, há um terreno intermediárioMiddle ground, there's a middle ground
Eu não preciso de alguém para amarI don't need someone to love
Eu só preciso de alguém para viver porI just need someone to live for
Terreno intermediário, há um terreno intermediárioMiddle ground, there's a middle ground
Ajoelhado onde eu pertençoOn my knees where I belong
Por favor, me digaPlease tell me
Se eu cair no chãoIf I hit the ground
E eu me ajoelharAnd I fall down to my knees
Você ouviria o som?Would you hear the sound?
Sou louco em pensar que nósAm I crazy to think that we
Poderíamos superar isso?Could ever make it out?
Sou ainda mais louco em acreditarAm I crazier to believe
Que há um terreno intermediário?There's a middle ground?
Terreno intermediário, há um terreno intermediário (oh)Middle ground, there's a middle ground (oh)
Mais louco em acreditar que há um terreno intermediárioCrazier to believe there's a middle ground
Terreno intermediário, há um terreno intermediário (oh)Middle ground, there's a middle ground (oh)
Eu preciso que você acredite, oh, há um terreno intermediárioI need you to believe, oh, there's a middle ground



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mickey Guyton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: