Tradução gerada automaticamente
The Island
Mickey Harte
A Ilha
The Island
Dizem que os céus do Líbano estão pegando fogoThey say the skies of Lebanon are burning
Aqueles poderosos cedros sangrando no calorThose mighty cedars bleeding in the heat
Estão mostrando imagens na televisãoThey're showing pictures on the television
Mulheres e crianças morrendo na ruaWomen and children dying in the street
E ainda estamos nessa no nosso cantoAnd we're still at it in our own place
Ainda tentando alcançar o futuro pelo passadoStill trying to reach the future through the past
Ainda tentando esculpir o amanhã de uma lápideStill trying to carve tomorrow from a tombstone
Mas ei! Não me escuteBut hey! Don't listen to me
Isso não era pra ser uma canção tristeThis wasn't meant to be no sad song
Já ouvimos demais disso antesWe've heard too much of that before
Agora eu só quero estar aqui com vocêRight now I only want to be here with you
Até o orvalho da manhã começar a cair'Til the morning due comes falling
Quero te levar para a ilhaI wanna take you to the island
E desenhar suas pegadas na areiaAnd trace your footprints in the sand
E à noite, quando o sol se pôrAnd in the evening when the sun goes down
Vamos fazer amor ao som do oceanoWe'll make love to the sound of the ocean
Estão levantando bandeiras lá nos mercadosThey're raising banners over by the markets
Pintando slogans nas paredes do estaleiroWhitewashing slogans on the shipyard walls
Curandeiros orando por um grande confrontoWitchdoctors praying for a mighty showdown
De jeito nenhum nossa bandeira sagrada vai cairNo way our holy flag is gonna fall
Aqui em cima sacrificamos nossas criançasUp here we sacrifice our children
Para alimentar os sonhos desgastados de ontemTo feed the worn out dreams of yesterday
E ensinar que morrer nos levará à glóriaAnd teach them dying will lead us into glory
Agora eu sei que nós, pessoas simples, não vemos toda a históriaNow I know us plain folks don't see all the story
E eu sei que essa paz e amor é só uma fugaAnd I know this peace and love's just copping out
E eu acho que esses jovens morrendo nas valasAnd I guess these young boys dying in the ditches
É só o que significa ser livreIs just what being free is all about
E como essa destruição torta na rua principalAnd how this twisted wreckage down on main street
Vai nos unir no finalWill bring us all together in the end
E vamos marchar pela estrada da liberdadeAnd we'll go marching down the road to freedom
LiberdadeFreedom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mickey Harte e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: