Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.547

maybe i'm the problem now

MICO

Letra

Talvez eu seja o problema agora

maybe i'm the problem now

Estou rezando para ter mais tempoI'm praying I got more time
Antes de perder o que estou construindoBefore I lose what I'm making
Dizem que ainda estou no meu augeThey say I'm still in my prime
Então por que parece que estou fingindo?So why's it feel like I'm faking?

Passando toda a minha vida tentando fazer o que é certoSpending all my life, tryna do what's right
Mas não consigo encontrar ninguém que faça o mesmoBut I can't find no one that does the same
Tento chegar a um acordo, mas apesar das minhas tentativasTry to compromise, but despite my tries
Não, nunca vai ser do meu jeitoNo, it'll never go my way

Então me diga, por que sempre acaba assim?So tell me, why's it always coming down?
Se sou tão doce, por que não volta?If I'm so sweet, why can't it come back around?
Faço o meu melhor e vejo tudo desmoronarI do my best, then watch it all go south
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now
E quando penso que a história vai do meu jeitoAnd when I think the story goes my way
Algo acontece e tudo sai dos trilhosSomething comes up, and leads it all astray
Não posso culpar alguém que não está por pertoCan't keep the blame on someone not around
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now

Não posso confiar na minha menteCan't rely on my mind
Porque sei que só vou debater'Causе I know I'll just debate it
Repetir a sequência de eventos, torná-la perfeita na minha cabeçaLoop the sеquence of events, make it perfect in my head
Só para estragar tudo e odiarJust so I fuck it up and hate it

Passando toda a minha vida tentando fazer o que é certoSpending all my life, tryna do what's right
Mas não consigo encontrar ninguém que faça o mesmoBut I can't find no one that does the same
Tento chegar a um acordo, mas apesar das minhas tentativasTry to compromise, but despite my tries
Não, nunca vai ser do meu jeitoNo, it'll never go my way

Então me diga, por que sempre acaba assim?So tell me, why's it always coming down?
Se sou tão doce, por que não volta?If I'm so sweet, why can't it come back around?
Faço o meu melhor e vejo tudo desmoronarI do my best, then watch it all go south
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now
E quando penso que a história vai do meu jeitoAnd when I think the story goes my way
Algo acontece e tudo sai dos trilhosSomething comes up, and leads it all astray
Não posso culpar alguém que não está por pertoCan't keep the blame on someone not around
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now

Não tente me dizer, tentar me dizer como estou indo agoraDon't try to tell me, try to tell me how I'm doing now
Você diz que está melhor, mas melhor não abafa o somYou say it's better, but better ain't blocking out the sound
Eles tentam me dizer, tentar me dizer como me prenderamThey try to tell me, try to tell me how they locked me down
Mas agora está melhor quando não sou eu por pertoBut now it's better whenever I'm not the one around
Não tente me dizer, tentar me dizer como estou indo agoraDon't try to tell me, try to tell me how I'm doing now
Você diz que está melhor, mas melhor não abafa o somYou say it's better, but better ain't blocking out the sound
Não tente me dizer, tentar me dizer como me prenderamDon't try to tell me, try to tell me how they locked me down
Porque agora está melhor, está melhor, está melhor, está melhor'Cause now it's better, it's better, it's better, it's better
Quando não estou por pertoWhen I'm not around

Então me diga, por que sempre acaba assim?So tell me, why's it always coming down?
Se sou tão doce, por que não volta?If I'm so sweet, why can't it come back around?
Faço o meu melhor e vejo tudo desmoronarI do my best, then watch it all go south
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now
E quando penso que a história vai do meu jeitoAnd when I think the story goes my way
Algo acontece e tudo sai dos trilhosSomething comes up, and leads it all astray
Não posso culpar alguém que não está por pertoCan't keep the blame on someone not around
Talvez eu seja o problema agoraMaybe I'm the problem now

(Talvez eu seja o problema, talvez eu seja o problema agora)(Maybe I'm the problem, maybe I'm the problem now)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MICO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção