Tradução gerada automaticamente

Let's Start Degeneracy
Microwave
Vamos Começar a Degeneração
Let's Start Degeneracy
Um momento fugaz de clarezaA fleeting moment of clarity
No final de uma rua sem saídaAt the end of a dead end street
Envolvido em merda que você não acreditaCaught up in shit you don't believe
Sempre foi assimIt's always been like that
Tenho chupado essa bateriaI've been sucking on this battery
Mantendo a calma perto da sua famíliaKeeping it cool around your family
Aproveitando cada oportunidadeTaking every opportunity
Para te colocar de costasTo get you on your back
É um convento na casa dos seus paisIt's a convent at your parents house
Deitado no tapete mal preso ao chãoLaying on the carpet barely tethered to the ground
Feche a porta e apague as luzesShut the door and turn the lights out
Aumente o som ao máximoCrank the shit up to ten
Diga 'foda-se' para seus amigosSay fuck you to your friends
Quero te envolver e quebrar você como um bastão luminosoI want to wrap around and break you like a glowstick
Nos jogar em uma celaGet us thrown in a cell
Ecoar na sua cabeça como um sinoRing in your head like a bell
Quero ser mais uma das belas mentiras que você conta a si mesmoI want to be another one of the beautiful lies that you tell yourself
Um momento fugaz de clarezaA fleeting moment of clarity
No final de uma rua sem saídaAt the end of a dead end street
Envolvido em merda que você não acreditaCaught up in shit you don't believe
Cavando um caminho para sairShoveling a way out
Misturando isopor e gasolinaMixing styrofoam and gasoline
Vivendo melhor através da químicaBetter living through chemistry
Pronto para ser um problemaReady to be a liability
Dissipando uma nuvem de guerraBlowing out a war cloud
Quero desmoronar essa colina na estradaI want to crumble down this hill into the highway
Quero acordar no meio da rodoviaI want to come to in the middle of the interstate
Abrir um caminho da praia até o horizonte da cidade com meu último neurônioCut a trail from the beach to the city skyline with my last brain cell
Quero te envolver e quebrar você como um bastão luminosoI want to wrap around and break you like a glow stick
Dar um trago e nos tirar da narrativaTake a hit and write us both out of the narrative
Quero ser mais uma das belas mentiras que você conta a si mesmoI want to be another one of the beautiful lies that you tell yourself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Microwave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: