Tradução gerada automaticamente

Wrong
Microwave
Errado
Wrong
Você sujou os lençóis onde sua consciência dorme?Did you soil the sheets where your conscience sleeps?
Há meio galão de água sanitária debaixo dos canos da cozinhaThere's a half-gallon of bleach beneath the kitchen pipes
Vamos ser breves, eu estava prestes a sair eLet's keep this brief, I was about to leave and
Eu realmente não queria que você viesseI didn't really want you to come by
Você pode chamar isso de cura, mas eu parei de sentirYou can call it healing, but I just stopped from feeling
As partes de você que eu sabia que nunca dariam certoThe parts of you I knew would never feel right
E você não precisa de cura, se você nunca se importou de verdadeAnd you don't need healing, if you never really cared
Ainda não me importo, tanto faz, você estava certoI still don't care, it's whatever, you were right
Eu tenho fé no fracasso; eu estava destinado a ter o que esperavaI've got faith in failure; I was bound to get what I expected
Eu desisti de antemão para manter meu orgulhoI gave it up upfront to keep my pride
E tenho me aproximado lentamente dessa parede de tijolosAnd I've been slowly inching up my back to this brick wall
Porque eu sei que ela não é grossa o suficiente para te manter para trásBecause I know it's not thick enough to keep you behind
Se fosse um filme, eles acertariam o finalIf it was a movie, they would get the ending right
E deixariam inteligentemente de fora o resto de nossas vidasAnd cleverly leave out all of the rest of our lives
E a câmera se afastariaAnd it would zoom out
Fumando baseados em nossa casaChain-smoking blunts up in our house
Comendo porcariasWith junk food in our mouths
O tipo de sonhos insones que marcam nossas noitesThe kind of sleepless dreams that mark our evenings
Talvez eu tenha perdido isso, tenho feito isso para sempreMaybe I just missed it, I've been doing this forever
E ainda, em qualquer lugar que eu vá é um lugar onde não pertençoAnd still, everywhere I go is somewhere I don't belong
Mas talvez seja assim que éBut, maybe that's just how it is
Que seguir em frente significa se misturarThat moving on means blending in
E talvez agora seja justo dizer que eu estava completamente erradoAnd maybe now it's fair to say that I had it all wrong
Sim, eu estava erradoYeah, I was wrong
Sim, eu estava erradoYeah, I was wrong
Sobre tudoAbout everything
Eu estava erradoI was wrong
Sobre tudoAbout everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Microwave e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: