Tradução gerada automaticamente
Terrible News
Middle Kids
Notícias Terríveis
Terrible News
Não tenho medo
I'm not scared
Tão corajoso
So brave
Vou gritar até você me ouvir
I’ll shout it till you hear me out
Inflar o peito
Puff up my chest
Vestir um vestido
Put on a dress
Convencer a mim mesmo de que é bom o suficiente
Convince myself it’s good enough
E não aguento ficar sentado nesta sala barulhenta
And I can’t take it sitting in this noisy room
Com todas essas pessoas agitadas dando notícias terríveis
With all these wound up people giving terrible news
Sim, é plástico, moldo-o à minha perspectiva
Yeah, it’s plastic, bend it to my point of view
Não sei quem sou ou o que devo provar
I don’t know who I am or what I'm supposed to prove
E não aguento, me diga, isso vai acabar logo?
And I can’t take it, tell me, is it over soon?
Até suas melhores ideias soam como notícias terríveis
Even your best ideas sound like terrible news
Sou adorado (mas estou me sentindo)
I'm adored (but I'm feeling)
Tão entediado (não há como esconder)
So bored (there’s no concealing)
Estou implorando por aprovação
I'm begging for approval
Esqueça meu nome (coisa boba)
Forget my name (silly thing)
Vou mudar (qualquer coisa)
I’ll change (anything)
É brutal, mas é verdade
It’s brutal, but it’s true
E não aguento ficar sentado nesta sala barulhenta
And I can’t take it sitting in this noisy room
Com todas essas pessoas agitadas dando notícias terríveis
With all these wound up people giving terrible news
Sim, é plástico, moldo-o à minha perspectiva
Yeah, it’s plastic, bend it to my point of view
Não sei quem sou ou o que devo provar
I don’t know who I am or what I'm supposed to prove
E não aguento, me diga, isso vai acabar logo?
And I can’t take it, tell me, is it over soon?
Até suas melhores ideias soam como notícias terríveis
Even your best ideas sound like terrible news
Sim, é plástico, moldo-o à minha perspectiva
Yeah, it’s plastic, bend it to my point of view
Não sei quem sou ou o que devo fazer
I don’t know who I am or what I'm supposed to do
E não aguento ficar sentado nesta sala barulhenta
And I can’t take it sitting in this noisy room
Com todas essas pessoas agitadas dando notícias terríveis
With all these wound up people giving terrible news
Sim, é plástico, moldo-o à minha perspectiva
Yeah, it’s plastic, bend it to my point of view
Não sei quem sou ou o que devo provar
I don’t know who I am or what I'm supposed to prove
E não aguento ficar sentado nesta sala barulhenta
And I can’t take it sitting in this noisy room
Com todas essas pessoas agitadas dando notícias terríveis
With all these wound up people giving terrible news
Sim, é plástico, moldo-o à minha perspectiva
Yeah, it’s plastic, bend it to my point of view
Não sei quem sou ou o que devo provar
I don’t know who I am or what I'm supposed to prove
Quem sou ou o que devo provar
Who I am or what I'm supposed to prove
Quem sou ou o que devo fazer
Who I am or what I'm supposed to do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Middle Kids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: