Tradução gerada automaticamente

Bed of Roses
Bette Midler
Cama de Rosas
Bed of Roses
Longo, longo tempo atrás, onde a grama alta cresceLong, long ago, where the tall grass grows
E o ar tranquilo é doce com flores de verão;and the still air is sweet with summer flowers;
Na sombra perto do riacho eu ficava acordado e sonhando,in the shade by the stream I would lie awake and dream,
E sonhando eu deixava as horas passarem.and in dreaming I would while away the hours.
Longo, longo tempo que se foi ontem,Long, long gone yesterday,
E o castelo, o príncipe e o Deus a quem eu rezei.and the castle and the prince and the God to whom I prayed.
Bom, eu fiz, e vou me deitar nessa cama de rosas.Well, I made, and I'm gonna lie in this bed of roses.
Estou cansado de tentar ser livre.I'm tired of trying to be free.
Vou me deitar como um suspiro na minha cama de rosas.Gonna lay down like a sigh in my bed of roses.
Cama de rosas que eu acreditava que minha vida seria.Bed of roses I believed my life would be.
Bom, eu perdi anos,Well, I wasted years,
Todas as lágrimas inúteis e amargas.all the useless, bitter tears.
Se eu soubesse, teria parado no começo.If I'd known I'd have stopped it at the start.
Eu sabia que a vida era longa,I knew life was long,
E eu sabia que a vida podia dar errado,and I knew life could go wrong,
Mas eu nunca soube que minha vida quebraria meu coração.but I never knew my life would break my heart.
Sonhos morrem mais difícil que o orgulho.Dreams die harder than pride.
Aprendi bem a lição.I have learned my lesson well.
Vou deixar os dois de lado.I will put them both aside.
Porque eu fiz e vou me deitar nessa cama de rosas.'Cause I made and I'm gonna lie in this bed of roses.
Estou cansado e morrendo para ser livre.I'm tired and I'm dying to be free.
Vou me deitar como um suspiro na minha cama de rosas.Gonna lay down like a sigh in my bed of roses.
Cama de rosas que eu acreditava que minha vida seria.Bed of roses I believed my life would be.
Rosas morrem, e todos os contos de fadas são mentiras,Roses die, and all the fairy tales are lies,
E eu acho que isso é só uma pena para o pobre de mim.and I guess that's just too bad for poor old me.
Porque eu fiz, e vou me deitar na minha cama de rosas.'Cause I made, and I'm gonna lie in my bed of roses.
Cama de rosas que eu acreditava que minha vida seria.Bed of roses I believed my life would be.
Cama de rosas que eu acreditava que minha vida seria.Bed of roses I believed my life would be.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bette Midler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: