One for My Baby (And One More for the Road)
Johnny: "Okay. And once again, here's Bette Midler."
Bette: "Well, you know, when they asked me to come on and . . .
I can't believe it! The last, the last guest. The last fool
Mr. Carson will have to suffer gladly. You are the wind beneath
my wings. Oh, well he is."
Quarter to three. There's no one in the place
except you and me.
So set 'em up, Joe. Got a little story
I think you should know.
We're drinkin', my friend, to the end
of a sweet episode.
Make it one for my baby
and one more for the road.
Got the routine. So drop another nickel
in the machine.
Oh, gee, I'm feelin' so bad. Wish you'd make the music
so dreamy and sad.
You could tell me a lot. But it's not
in a gentleman's code.
Let's make it one for my baby
and one more for the road.
You may not know it,
but buddy you're a kind of poet.
And you've had a lot of things to say.
And when I'm gloomy
you always listen to me,
until it's talked away.
Well, that's how it goes.
And John I know you're getting
anxious to close.
So, thanks for the cheer.
I hope you didn't mind me
bending your ear.
For all of the years,
for the laughs, for the tears,
for the class that you showed,
make it one for my baby
and one more for the road.
That long long road.
Johhny: "Thank you, Bette. Ah."
Uma Para Minha Bebê (E Mais Uma Para a Estrada)
Johnny: "Ok. E mais uma vez, aqui está Bette Midler."
Bette: "Bem, você sabe, quando me pediram para vir e . . .
Não consigo acreditar! O último, o último convidado. O último idiota
que o Sr. Carson terá que suportar com prazer. Você é o vento sob
as minhas asas. Oh, bem, ele é."
Quarto para as três. Não tem ninguém no lugar
exceto você e eu.
Então, prepara aí, Joe. Tenho uma historinha
que acho que você deveria saber.
Estamos bebendo, meu amigo, até o fim
de um doce episódio.
Faça uma para minha bebê
e mais uma para a estrada.
Já sei a rotina. Então coloca mais um níquel
na máquina.
Oh, cara, estou me sentindo tão mal. Queria que você fizesse a música
tão sonhadora e triste.
Você poderia me contar muito. Mas não está
no código de um cavalheiro.
Vamos fazer uma para minha bebê
e mais uma para a estrada.
Você pode não saber,
mas amigo, você é uma espécie de poeta.
E você teve muitas coisas a dizer.
E quando estou pra baixo
você sempre me escuta,
fins que tudo se esgote.
Bem, é assim que as coisas vão.
E John, eu sei que você está ficando
ansioso para fechar.
Então, obrigado pela animação.
Espero que você não tenha se importado em
me ouvir.
Por todos os anos,
pelas risadas, pelas lágrimas,
pela classe que você mostrou,
faz uma para minha bebê
e mais uma para a estrada.
Aquela longa, longa estrada.
Johnny: "Obrigado, Bette. Ah."