Tradução gerada automaticamente

Moses
Bette Midler
Moisés
Moses
Diamantes, rosas, eu preciso de MoisésDiamonds, roses, I need Moses
pra atravessar esse mar de solidão,to cross this sea of lonliness,
dividir esse rio vermelho de dor.part this red river of pain.
Não compro necessariamenteI don't necessarily buy
nenhuma chave para o futuro ou felicidadeany key to the future or hapiness
mas eu preciso de um lugar ao sol às vezesbut I need a little place in the sun sometimes
ou acho que vou morrer.or I think I'll die.
E em todo lugar é algum lugar, mas nenhum lugar é perto.And everywhere is somewhere but nowhere is near.
Todo mundo tem alguém com seu vinho e sua cerveja.Everybody's got somebody with their wine and their beer.
Mas eu sou uma figura trágica aqui no cantoBut I'm a tragic figure in the corner over here
com um apartamento vazio e um melhor amigo que é gay. Heh.with an empty apartment and a best friend who is queer. Heh.
Toda vez que eu o vejo, ele sorriEvery time I see him he smiles
e me conta como está bem caminhando essas milhas.and tells me how well he's walking these miles.
Mas ele nunca pergunta nada sobre mim.But he never ever asks a single thing about me.
Se eu morresse, ele ia saber disso eventualmente.If I died he'd hear about it eventually.
Diamantes, rosas, eu preciso de MoisésDiamonds, roses, I need Moses
pra atravessar esse mar de solidão,to cross this sea of lonliness,
dividir esse rio vermelho de dor. Ohhh.part this red river of pain. Ohhh.
Porque em todo lugar é algum lugar e nenhum lugar é perto.'Cause everywhere is somewhere and nowhere is near.
Todo mundo tem alguém com seu vinho e sua cerveja.Everybody's got somebody with their wine and their beer.
E eu sou uma figura trágica aqui no cantoAnd I'm a tragic figure in the corner over here
com minhas contas na caixa de correio e alguns chequeswith my bills in the mailbox and some checks
que não vão ser compensados este ano.that won't clear this year.
Em todo lugar é algum lugar e nenhum lugar é perto.Everywhere is somewhere and nowhere is near.
Todo mundo tem alguém com seu vinho e sua cerveja.Everybody's got somebody with their wine and their beer.
Então eu sou apenas uma figura trágica aqui no cantoSo I'm just a tragic figure in the corner over here
que vai dormir até de manhã e ainda não vai saber que estamos,who'll sleep it off 'til morning and still not know that we're,
nós somos todos apenas diamantes e rosas. Eu preciso de Moiséswe're all just diamonds and roses. I need Moses
pra atravessar esse mar de solidão, dividir esse rio vermelho de dor.to cross this sea of loneliness, part this red river of pain.
Pra atravessar esse mar de solidão, dividir esse rio vermelho de dor.To cross this sea of loneliness, part this red river of pain.
Pra atravessar esse mar de solidão, dividir esse rio vermelho de dor.To cross this sea of loneliness, part this red river of pain.
Lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly ly ly ly ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly ly ly ly ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly ly ly ly ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá lá lá lá lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly ly ly ly ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly.
Lá lá lá, lá lá lá, lá lá lá.Ly ly ly, ly ly ly, ly ly ly



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bette Midler e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: