Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 236

Dixie's dream

Bette Midler

Letra

O sonho da Dixie

Dixie's dream

Anunciante: "As estrelas do nosso show, e o casal mais estiloso da América, Eddie Sparks e Dixie Leonard!"Announcer: "The stars of our show, and America's "shiekest" couple, Eddie Sparks and Dixie Leonard!"

James: Eu lembro de você.James: I remember you.
Bette: Eu gostaria de dizer que você está nos meus sonhos.Bette: I'd like to say that you're in my dreams.
James: Você é quem fez meus sonhos se tornarem realidade.James: You're the one who made my dreams come true
Bette: Você geralmente está morto,Bette: You're usually dead,
James: há algunsJames: a few
Bette: sem cabeça,Bette: without a head,
James: beijos atrás.James: kisses ago.
Bette: e muitos nativos estão limpando os dentes com seus ossos.Bette: and lots of natives are picking their teeth with your bones.
James: Eu lembro também,James: I remember, too,
Bette: Oh, que sonho!Bette: Oh, what a dream!
James: um sino distante,James: a distant bell,
Bette: Ele vem à noite e me provoca,Bette: It comes at night and taunts me,
James: e estrelas que caíramJames: and stars that fell
Bette: e, como suas piadas, me assombram atéBette: and, like your jokes, it haunts me until
James: como chuva do nada.James: like rain out of the blue.
Bette: Estou tão triste quanto seu rosto quando o último suspiro sai de você.Bette: I'm blue as your face as the last breath leaves you.
James: Quando minha vida acabar,James: When my life is through,
Bette: Eu vou pular de alegria.Bette: I'll jump for joy.
James: e os anjos me pedem para lembrarJames: and the angels ask me to recall
Bette: e quando Winchell me pede para lembrarBette: and when Winchell asks me to recall
quem é um idiota e um canalha.who's a chump and a heel.
James: a emoção de tudo isso,James: the thrill of it all,
Bette: Quem é o maior otário?Bette: Who's the biggest schlemeil?
Ambos: Então eu vou dizer a eles que eu lembro...Both: Then I will tell them I remember . . .
James: "Então, é meu aniversário chegando."James: "So, uh, it's my birthday comin' up."
Bette: "É, eu sei, Eddie."Bette: "Yeah, I know, Eddie."
James: "Mas, o que você dá para um cara que tem tudo?"James: "But, what do you give a guy that's got everything?"
Bette: "Uh, penicilina?"Bette: "Uh, penicillin?"
James: "Hmmm, ei Dix? Você já foi casada?"James: "Hmmm, hey Dix? You ever been married?"
Bette: "Oh, sim, Eddie, duas vezes!"Bette: "Oh, yeah, Eddie, twice!"
James: "Filhos?"James: "Children?"
Bette: "Não, bobo! Homens crescidos! Me diga, Eddie, qual foi a coisa mais romântica que uma mulher já te disse?"Bette: "No, silly! Grown men! Tell me, Eddie, what's the most romantic thing a woman ever said to you?"
James: "Você tem certeza de que não é policial?"James: "Are you sure you're not a cop?"
Então eu vou dizer a eles que eu lembro... de você.Then I will tell them I remember . . . you.
Bette: VocêBette: You
James: e você.James: and you.




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bette Midler e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção