Tradução gerada automaticamente
When The Wedding Bells Rings
Midnight Choir
Quando os Sinos do Casamento Tocarem
When The Wedding Bells Rings
"Graça incrível" é uma melodia linda"Amazing grace" is a beautiful tune
Vem, primavera, vai cantar pra mim em junhoCome on spring, will you sing for me in June
Quero que você esteja lá quando o coro da igreja cantarI want you to be there when the church choir sing
Quero que você esteja lá quando os sinos do casamento tocaremI want you to be there when those wedding bells rings
Um bebê nasce em junho com meu nome ???A baby is born in June in my name ???
Em tempos de problemas e dorIn times of trouble and pain
Deixe esse espírito iluminar um coração ternoLet that spirit grace a tender heart
Ensine-a a amar desde o começoTeach her love right from the start
Que esse amor em paz sempre cresça ???May this love in peace ever rise ???
Que esse amor cresça saudável e sãoMay this love grow healthy and sane
Com pés firmes rumo a um lugar mais altoOn steady feet to a higher ground
Para um estado de graça quando os cães não apareceremTo a state of grace when no dogs come around
Quero que você esteja lá quando os sinos do casamento tocarem (*4)I want you to be there when those wedding bells ring (*4)
Quero que você esteja lá (*4)I want you to be there (*4)
Quero que você esteja lá quando os sinos do casamento tocaremI want you to be there when those wedding bells ring
Quero que você esteja lá (*3)I want you to be there (*3)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midnight Choir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: