
Ghost Of Us
Midnight Til Morning
O Fantasmo de Nós
Ghost Of Us
Eu só vim pra te dizer que tem sido difícil te deixar irI just came to let you know that it's been hard to let you go
Fiz de tudo pra tentar lidar com issoI've done it all to try to cope
Ainda estou apaixonado pelo fantasma do que a gente foiI'm still in love with the ghost of us
Dei tudo, tudo o que eu tinhaI gave it all, gave it all that I had
Você também tentouYou did your best
A gente não era pra durar, né, amor?We weren't built to last, were we, honey?
Pode jogar toda a culpa em mim, vaiPut all of the blame back on me, oh
Você deu seus tiros, eu dei os meus tambémYou took your shots, well, I took mine too
Sempre soube que era você quem eu podia perder, e agora tô fugindoYou know you were always mine to lose, now I'm runnin'
As paredes começam a desabar (ô-uou)All of the walls start crumblin' (oh-woah)
Se eu for sincero, quando você me ligaIf I'm honest, when you call me
Minhas malas já estão prontas desde cedoMy bag's been packed since the morning
E é inofensivo, a gente só tá conversandoAnd it's harmless, we're just talking
Mas daqui a pouco tô batendo na sua porta de novo, amorNow I'm banging on your backdoor, darlin'
Eu só vim pra te dizer que tem sido difícil te deixar irI just came to let you know that it's been hard to let you go
Fiz de tudo pra tentar lidar com issoI've done it all to try to cope
Ainda estou apaixonado pelo fantasma do que a gente foiI'm still in love with the ghost of us
Passei a noite toda apagando suas fotosSpent all night here deleting your pictures
Mas basta uma ligação pra eu dizer que tô com saudadeOne phone call and I tell you I miss you so
Será que a gente tá preso no que sobrou?Are we stuck in the afterglow?
Amor, é tão difícil te deixar ir, uou-ôBaby, it's so hard to let you go, woah-oh
É tão, mas tão difícil te deixarIt's so damn hard to let you
Horas olhando pro ventilador girarSpendin' hours with the ceiling fan
Cigarros e latas vazias não ajudam em nadaCigarettes and some empty cans ain't helpin'
Esse sentimento é forte demais (ô)The feeling's overwhelming (oh)
Minha mãe pergunta se você tá bemMom asks if you're doing well
Eu digo que sim, mas nem sei direitoI say you are, but it's hard to tell
Ela ainda não sabeShe don't know yet
Se soubesse, ia ficar arrasada (ô-uou)If she did, she'd be broken (oh-woah)
Se eu for sincero, quando você me ligaIf I'm honest, when you call me
Minhas malas já estão prontas desde cedoMy bag's been packed since the morning
E é inofensivo, a gente só tá conversandoAnd it's harmless, we're just talking
Mas daqui a pouco tô batendo na sua porta de novo, amorNow I'm banging on your backdoor, darlin'
Eu só vim pra te dizer que tem sido difícil te deixar irI just came to let you know that it's been hard to let you go
Fiz de tudo pra tentar lidar com issoI've done it all to try to cope
Ainda estou apaixonado pelo fantasma do que a gente foiI'm still in love with the ghost of us
Passei a noite toda apagando suas fotosSpent all night here deleting your pictures
Mas basta uma ligação pra eu dizer que tô com saudadeOne phone call and I tell you I miss you so
Será que a gente tá preso no que sobrou?Are we stuck in the afterglow?
Amor, é tão difícil te deixar ir, uou-ôBaby, it's so hard to let you go, woah-oh
Amor, é tão difícil te deixar ir, uou-ôBaby, it's so hard to let you go, woah-oh
É tão, mas tão difícil te deixarIt's so damn hard to let you
Se eu for sincero, quando você me ligaIf I'm honest, when you call me
Minhas malas já estão prontas desde cedoMy bag's been packed since the morning
E é inofensivo, a gente só tá conversandoAnd it's harmless, we're just talking
Mas daqui a pouco tô batendo na sua porta de novo, amorNow I'm banging on your backdoor, darlin'
Ô, éOh, yeah
Eu só vim pra te dizer que tem sido difícil te deixar irI just came to let you know that it's been hard to let you go
Fiz de tudo pra tentar lidar com issoI've done it all to try to cope
Ainda estou apaixonado pelo fantasma do que a gente foiI'm still in love with the ghost of us
Passei a noite toda apagando suas fotosSpent all night here deleting your pictures
Mas basta uma ligação pra eu dizer que tô com saudadeOne phone call and I tell you I miss you so
Será que a gente tá preso no que sobrou?Are we stuck in the afterglow?
Amor, é tão difícil te deixar ir, uou-ôBaby, it's so hard to let you go, woah-oh
Amor, é tão difícil te deixar ir, uou-ôBaby, it's so hard to let you go, woah-oh
É tão, mas tão difícil te deixarIt's so damn hard to let you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midnight Til Morning e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: