Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 126

Never Coming Down

Midoca

Letra

Nunca descendo

Never Coming Down

Dias no escuro, estou escorregando agoraDays in the dark, I'm slipping now
Seu coração nu bate fazendo todos os sonsYour naked heart beats making every sound
E nesses braços, começamos a nos afogarAnd in these arms, we start to drown
Não posso dizer onde estamos agora, mas estávamos a milhas de distânciaCan't say where we are now but were miles out

Oceanos em minha mente e estou cruzando seu corpoOceans in my mind and I'm crossing your body
Estrelas estão em seus olhos e estão dizendo que você me querStars are in your eyes and they're saying you want me
Todas essas coisas estavam acontecendo, isso faz você se sentir mal?All these things were doing, does it make you feel sorry?
Ou isso é algo a que você está acostumado?Or is this something you are used to?

Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Eu só posso tropeçar em mimI can only trip myself
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
E eu só posso tropeçar em mimAnd I can only trip myself
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Oh não, eu nunca vouOh no, I'm never coming

O céu está suave, o ar está entorpecidoThe sky is soft, the air is numb
Não tenho planos, apenas nos importamos, então estávamos bêbados de amorAin't got no plans, we just care so were drunk in love
E em seus braços, começo a me afogarAnd in your arms, I start to drown
Estou melhor agora estou melhor agoraI'm better now, I'm better now

Oceanos em minha mente e estou cruzando seu corpoOceans in my mind and I'm crossing your body
Estrelas estão em seus olhos e estão dizendo que você me querStars are in your eyes and they're saying you want me
Todas essas coisas estavam acontecendo, isso faz você se sentir mal?All these things were doing, does it make you feel sorry?
Ou isso é algo a que você está acostumado?Or is this something you are used to?

Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Eu só posso tropeçar em mimI can only trip myself
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
E eu só posso tropeçar em mimAnd I can only trip myself
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Ai não euOh no, I

Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you

Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you

Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you
Eu poderia deixar vocêI could let you

Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
Eu só posso tropeçar em mimI can only trip myself
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
E eu só posso tropeçar em mimAnd I can only trip myself
(Eu poderia deixar você)(I could let you)
Mas eu nunca vou cair sem a sua ajudaBut I'm never gonna fall without your help
(Eu poderia deixar você)(I could let you)
Oh não, eu nunca vou descerOh no, I'm never coming down
(Eu poderia deixar você)(I could let you)
Oh não, eu nunca vou descer, descerOh no, I'm never coming down, down down




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Midoca e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção